Có thể nói nhiều người viết cũng như nhiều bạn đọc đă dùng những từ đẹp đẽ nhất để mô tả Phạm Xuân Ẩn: Nhà t́nh báo huyền thoại, điệp viên hoàn hảo, nhà t́nh báo chiến lược, người Việt Nam trầm lặng, nhà t́nh báo lỗi lạc...
Quả thực đă có một Phạm Xuân Ẩn như thế: Làm t́nh báo cho “Việt cộng” dưới vỏ bọc nhà báo, từ khi được phân công đến khi hoàn thành nhiệm vụ trong chiến thắng vinh quang ngày 30.4.1975, suốt 23 năm trời không lộ dấu vết.
Những tài liệu thu thập được gửi ra chiến khu đều chuẩn xác, lấy được ở những cơ quan mật tối cao của đối phương, được phân tích dưới con mắt chiến lược, có giá trị giúp bộ chỉ huy của ta đủ tin cậy để có những quyết định chiến lược như Chiến thắng Ấp Bắc đ̣n chí tử đầu tiên vào chiến lược Chiến tranh đặc biệt của Mỹ; như cuộc tiến công bất ngờ xuân 1968 vào hàng loạt thành thị miền Nam; như cuộc tổng tiến công trong chiến dịch Hồ Chí Minh năm 1975 kết thúc chiến tranh chống Mỹ cứu nước.
Tướng t́nh báo huyền thoại Phạm Xuân Ẩn. Nguồn: Internet
Đến khi Phạm Xuân Ẩn được phong hàm Thiếu tướng của nước Cộng ḥa XHCN Việt Nam th́ cả thế giới sững sờ. Tôi nhân có dịp đọc cuốn “Điệp viên hoàn hảo” của Larry Berman kể chuyện Phạm Xuân Ẩn, xem ảnh chụp giấy khai sinh, biết ông sinh ngày 12.9.1927, bèn thử làm bài toán Hà Lạc th́, thật là thú vị, khám phá ra cái mệnh giời của ông, mà chỉ có cái mệnh ấy mới sinh ra một nhà t́nh báo khét tiếng. Vốn ông sinh giờ Dậu ngày 17 tháng Tám năm Đinh Măo (lịch âm). Mệnh “giời cho” ông là Địa Lôi Phục, nguyên đường (nhà gốc) chủ mệnh chi phối suốt thời tiền vận là hào 5 quẻ Phục.
Địa là đất, Lôi là sấm. Tượng quẻ: Sấm ở trong đất, ta h́nh dung như “ông sấm” nấp trong ḷng đất. Nguyên cái tượng quẻ này đă báo trước cái mệnh đời khác nào một sự bùng nổ ẩn giấu trong ḷng sự vật. Phục là Phản, là Trở lại. Bản thân chữ Phục đă chứa chữ phản trong nghĩa, lại chứa chữ trở lại. Phản và trở lại chính là thân phận một nhân vật gián điệp, c̣n gọi là phản gián.
Lời quẻ nói rằng: Trở lại: hanh thông. Ra vào không gặp tai nạn, bạn bè sẽ lần lượt tới, không lầm lỗi nữa. Vận trời phản phục (tráo đi trở lại), cứ bảy ngày th́ trở lại, hành động việc ǵ cũng có lợi. Lời quẻ này ứng nghiệm xiết bao với cuộc đời ông Ẩn. Lại đến cái tên người, giời đất xui khiến cha mẹ ông đặt tên con là Ẩn.
Lại xem lời tượng: Sấm ở trong Đất là quẻ Phục. Khí dương bắt đầu trở lại nên hanh thông. Ngày xưa các nguyên thủ tới ngày đông chí là ngày khí dương bắt đầu sinh, không đi kiểm tra, đóng các cửa ải không cho con buôn và hành khách qua lại, để nuôi cái im lặng cho khí dương sinh. Khác nào lời khuyên của trời đất đối với một nhân vật đang nằm trong ḷng đối phương, hăy giữ ǵn bí mật theo cái tiêu chí “nuôi cái im lặng cho khí dương sinh”.
Lại xem lời hào 5 quẻ Phục: Có đức dày trở lại điều thiện, không có ǵ hối hận. Ư nói đây là một con người nhu thuận, đắc trung lại ở vị tôn quư, như một người có đức dày trở lại với điều thiện, biết tự sửa ḿnh, làm người tử tế, có trước có sau, nên không hối hận.
Mọi hành động của nhà t́nh báo không có ǵ ra khỏi những ǵ Kinh Dịch đă chỉ bảo, nói cách khác đă dự báo. Ví dụ như vào năm 1963, khi chiến thuật “ấp chiến lược”, hay “chiến tranh đặc biệt” của Mỹ đang được đẩy mạnh, tại Ấp Bắc một thôn xóm ở "đồng bằng sông Mê- kông (theo lời thuật lại của một nhà báo Pháp), quân đội Diệm với máy bay trực thăng và xe thiết giáp đă mở chiến dịch tấn công 3 đại đội “Việt Cộng” và đă thất bại thảm hại v́ rơi vào một cái bẫy đă giương sẵn. Rồi sau lại chính Phạm Xuân Ẩn, đang làm cho hăng tin Reuters, cưỡi máy bay trực thăng đi quan sát trận địa để biết kết quả cụ thể.
Khi có nhà báo vào năm 2002, hỏi tại sao ông lại được thưởng huân chương “v́ những đóng góp cho chiến thắng Ấp Bắc”, ông trả lời không biết. Nhà báo đó viết rằng: “Đáng nhẽ ông Ẩn phải nói thêm: “Tôi là một nhân viên t́nh báo chiến lược, tôi phân tích các học thuyết quân sự của đối phương, tôi cung cấp các tài liệu về chiến lược, chiến thuật, các kịch bản và thông tin về chiến tranh đặc biệt. Tôi gửi cho cấp trên những cái họ cần nhất.”. Nhưng ông không bao giờ nói thế. Đến nay th́ chúng ta biết thêm rằng mọi bí ẩn của Phạm Xuân Ẩn nằm trong ḷng quẻ Địa Lôi Phục, hào Năm!
Điệp viên Phạm Xuân Ẩn: Xin đừng chôn tôi gần cộng sản!
Phạm Xuân Ẩn, phóng viên chiến tranh tài hoa của tạp chí Time bí mật làm gián điệp cho Hà Nội vừa qua đời ngày 20 tháng 9, 2006. Những lời cáo phó rất tử tế. Người ta nhớ đến Ẩn như một nhà báo ưu tú, ban ngày viết cho Time, ban đêm gởi mật mă và microfilm cho Việt Cộng đang quanh quẩn ở các khu rừng ngoại thành Sài G̣n.
Người gián điệp và nhà báo trầm lặng – Phạm Xuân Ẩn và cuộc đời hư thực
Nhưng lời cáo phó c̣n thiếu, không đề cập đến việc Ẩn – người mà Hà Nội đă công kênh thành “Anh Hùng Lực Lượng Vũ Trang Nhân Dân” – chán ghét cái chế độ chính trị ông đă giúp cướp được chính quyền.
Tôi gặp Phạm Xuân Ẩn lần đầu vào năm 1972, khi vừa bước chân đến Việt Nam, năm mới 24 tuổi làm phóng viên chiến trường cho Tạp chí Time. Lúc ấy, Ẩn là một huyền thoại, một tay phong lưu vui tính được mệnh danh là “Tướng Givral” theo tên tiệm bán bánh và cà phê nổi tiếng trên đường Tự Do ông thường lui tới.
Mọi người đều tin tưởng Ẩn bất kể không khí ngờ vực phủ kín Sài G̣n thời đó. Khi cuộc chiến đột ngột chấm dứt cuối tháng tư 1975, gia đ́nh Ẩn và các nhân viên khác của tạp chí Time muốn chạy thoát đều được di tản trong Khi Ẩn ở lại tiếp tục làm việc cho Time tại Sài G̣n. Ẩn điện về New York, “Tất cả phóng viên người Mỹ đă được di tản v́ t́nh trạng khẩn trương, Văn pḥng tạp chí Time hiện do Phạm Xuân Ẩn điều động”. Time tán dương quyết định ở lại của Phạm Xuân Ẩn và đăng h́nh ông, với vẻ căng thẳng, đứng hút thuốc giữa con phố vắng ở Sài G̣n.
Ảnh từ Vnmilitaryhistory (Th09)
Tôi gặp gia đ́nh của Ẩn ở tại tị nạn Pendleton tại California và giúp đưa họ về Arlington, Virginia – định cư ở đó. Cuối cùng, sau một năm im lặng, vợ của Ẩn nhận được điện tín bảo bà phải trở lại Việt Nam. Dù ḷng đầy lo âu và nghi ngại vợ Phạm Xuân Ẩn đă quay về theo lệnh. Đưa gia đ́nh về lại Việt Nam xác định ḷng trung thành với chính quyền cộng sản nhưng Ẩn vẫn phải đi học tập cải tạo 10 tháng ở Hà Nội (Theo Lâm Lễ Trinh, tháng 8/1978 Ẩn phải đi học tập mười tháng tại Viện Chính trị, Bộ Quốc pḥng, một loại trại tẩy năo về chủ nghĩa Mác-Mao dành cho cán bộ trung và cao cấp.– TM)
Năm 1979, tôi trở lại Việt Nam. Đây là chuyến đầu trong suốt 24 lần tôi đến đây trong 5 năm năm liền. Việc đi lại giữa Sài G̣n của một kư giả ngoại quốc không phải là chuyện dễ trong khoảng thời gian đó, nhưng cuối cùng tôi đă thực hiện được vào năm 1981. Thành phố, Sài G̣n mà tôi biết, lúc ấy rất ảm đạm, lạnh lùng. Khách sạn đầy những “người Mỹ không đô la” (dân Việt Nam gọi người Đông Đức, người Bulgary, người Nga như thế). Công an theo sát bước của tôi đến mọi nơi mọi chỗ. Hàng ngàn người (miền Nam) Việt Nam không được việc làm v́ có liên hệ với chính quyền Nguyễn Văn Thiệu đang vượt biển bỏ lại quê hương. Những người ở lại phải bán dần gia sản để sinh tồn.
Mục đích của tôi là đi t́m Ẩn, nhưng đây không phải chuyện dễ làm. Tất cả bản đồ Sài G̣n cũ đă bị tịch thu, đốt bỏ. Những con đường lớn đă đổi tên.
Nhà vẫn có số đấy, nhưng chúng không theo một thứ tự nào khiến không thể t́m nhà được dù có địa chỉ trong tay. Cuối cùng, trong tuyệt vọng, tôi hối lộ quan chức Hà Nội bằng thuốc bổ và tă cho trẻ con mua ở Bangkok và tôi được số điện thoại của Ẩn. Tôi gọi Ẩn. Chúng tôi hẹn gặp nhau ở chợ chim, Ẩn nói, “Tôi sẽ dẫn theo con chó của tôi”.
Ẩn cũng dặn tôi không được nói hay làm ǵ khi thấy nhau v́ công an đang theo dơi. Dường như, đến ngay cả anh hùng, người chỉ huy cả lực lượng t́nh báo ngoại giao, cũng không thoát khỏi lưới theo dơi. Chợ chim thực ra là lề đường (Huỳnh Thúc Kháng – TM) hai bên chồng chất hàng trăm lồng chim, người mua để thả đi lấy phúc hay nuôi làm chim cảnh. Ẩn đến, dắt theo con béc-giê, chỉ gật đầu khi đi qua mặt nhau. Ẩn và tôi lên hai cái xích lô khác nhau của hai người lính cũ miền nam nghèo khổ. Tôi theo anh ấy về nhà.
Khi đă ở trong nhà, Ẩn bày tỏ nỗi buồn nản, thất vọng ê chề trước hoàn cảnh đất nước của anh. Ẩn thở dài, “Tại sao tham gia cả cuộc chiến chỉ để thay người Mỹ bằng người Nga à?”
Ẩn cũng cho tôi biết, đă hai lần anh đưa gia đ́nh vượt biển, đi trốn và thất bại. Lần đầu, tàu hư máy. Lần thứ hai, người lái tàu không đến, dù tàu tốt, đủ sức vượt biển. Trốn đi bây giờ lại càng khó hơn nhiều, anh nói, v́ con trai Ẩn sắp được gởi đi học ở Moscow. Ẩn yêu cầu tôi sang Singapore t́m gặp một người Hoa bí ẩn, nếu được trả đúng giá, sẽ tổ chức cuộc vượt biển. Ẩn nói anh tuyệt vọng rồi.
Tôi viết một thư dài cho Time và gởi phó bản cho tất cả phóng viên của Time đă một thời phục vụ tại Việt Nam. Dự án khá nguy hiểm v́ tiếng tăm của Ẩn, tôi viết. Một tướng nổi tiếng và gia đ́nh đi trốn, làm xấu mặt đảng CSVN, nếu thất bại chắc chắn họ sẽ xử tử. Tôi cảnh cáo Time đừng làm những ǵ có thể xảy ra ngoài tầm kiểm soát của ḿnh.
Time quyết định không tham dự vào dự án đưa người đi trốn, đầy nguy hiểm. Người tị nạn, vượt biển đă đang là mồi ngon cho hải tặc ở vịnh Thái Lan. Tàu đánh cá Thái Lan đâm vào, đánh ch́m thuyền người tị nạn, chỉ vớt những thiếu nữ làm đồ tiêu khiển, làm hàng đổi chác giữa các đoàn thuỷ thủ đến khi nạn nhân chết hay phải tự sát. Đây là một quyết định rất khó khăn chúng tôi phải chấp nhận, nhưng tôi hay bất cứ ai khác ở Time đều không có kinh nghiệm đối đầu với quân hải tặc và khả năng rủi ro cho thuyền vượt biển rất lớn trong t́nh cảnh lúc bấy giờ.
Ẩn ở lại Việt Nam, chờ một ngày sáng sủa hơn. Cuối cùng, ngày ấy đến năm 1986 với chương tŕnh Đổi mới của Hà Nội. Tôi quay lại Việt Nam thăm Ẩn và vợ anh, Nguyễn Thị Thu Nhạn, giữa thập niên 1990 và thấy cả hai có vẻ lạc quan hơn. Đúng như Ẩn lo ngại, con trai anh, Phạm Xuân Hoàng bị gởi đi Moscow, nhưng sau đó lại được phép đi sang North Carolina và cuối cùng tốt nghiệp luật ở Đại học Duke University. Dù được tập đoàn luật sư nước ngoài thuê làm việc với lương 4.000 USD/tháng, Phạm Xuân Hoàng làm việc cho Sở Quan hệ Ngoại giao ở thành phố Hồ Chí Minh với số lương 200 USD/tháng. Không như bố, Hoàng không phải là đảng viên đảng cộng sản.
Tuần qua, Ẩn được an táng tại nghĩa trang Sài G̣n. Lời yêu cầu sau cùng của Ẩn: đừng chôn anh gần người cộng sản.
David DeVoss (Weekly Standard 9/10/2006) Volume 012, Issue 04 — Trà Mi lược dịch
Hú vía, mém chút nữa th́ cộng đồng người Việt tị nạn cộng sản tại Mỹ lại bị con chó này theo dơi để ám hại rồi.
Nó mà chán ghét cộng sản cái đéo ǵ, chẳng qua nó muốn giở tṛ để t́m cách qua Mỹ trà trộn moi tin tức những hoạt động chống cộng ở Hải ngoại chứ loại cho săn như nó đầu toàn phân cộng sản th́ làm sao bỏ được bản chất hai mặt của nó.
Diễn Đàn Người Việt Hải Ngoại. Tự do ngôn luận, an toàn và uy tín. V́ một tương lai tươi đẹp cho các thế hệ Việt Nam hăy ghé thăm chúng tôi, hăy tâm sự với chúng tôi mỗi ngày, mỗi giờ và mỗi giây phút có thể. VietBF.Com Xin cám ơn các bạn, chúc tất cả các bạn vui vẻ và gặp nhiều may mắn.
Welcome to Vietnamese American Community, Vietnamese European, Canadian, Australian Forum, Vietnamese Overseas Forum. Freedom of speech, safety and prestige. For a beautiful future for Vietnamese generations, please visit us, talk to us every day, every hour and every moment possible. VietBF.Com Thank you all and good luck.