|   | 
 
      
  
    
       Hoài niệm và tham vọng tàu sân bay 
	
		|  07-05-2011 | #1 |  
	| R9 Tuyệt Đỉnh Tôn Sư 
				 
				Join Date: Dec 2008 
					Posts: 44,699
				 Thanks: 262 
		
			
				Thanked 591 Times in 456 Posts
			
		
	 Mentioned: 0 Post(s) Tagged: 0 Thread(s) Quoted: 1 Post(s) 
				
				
  
    Rep Power: 61      | 
			
			Trung Hoa trong giấc mơ biển xanhTại sao Trung Quốc muốn có tàu sân bay. Trong chuyến thăm  Washington, tướng Trần Bỉnh Đức – Tổng tham mưu trưởng quân đội Trung  Quốc (PLA) – đă xác nhận những ǵ mà báo Asahi Shimbun và Financial  Times đưa tin tháng 12 năm trước: Trung Quốc, ông nói, chính thức tự  thừa nhận đang phát triển tàu sân bay , một chương tŕnh (có những bằng  chứng chứng tỏ) đă bắt đầu kể từ năm 2009. 
                                       Con tàu làm từ thời Liên Xô gọi là  Varyag, đă được tân trang và đổi tên thành Thi Lang, có thể đến những  "vùng biển gần" của Trung Quốc bằng những cuộc thử nghiệm trên biển vào  khoảng 1/7. Dù đi tới đâu th́ Varyag cũng sẽ đánh dấu cột mốc lớn trong  quá tŕnh trở lại vị trí siêu cường của Trung Quốc.
  Nhiều nghiên cứu kỹ thuật về kế hoạch tàu sân bay của  Bắc Kinh đă xuất hiện trong những năm gần đây, và thậm chí người ta c̣n  tranh căi về những đặc điểm thiết kế của con tàu. Nhưng theo suy nghĩ  của tôi, chỉ dẫn tốt nhất để định h́nh tất cả ư nghĩa của nó với chiến  lược hải quân Trung Quốc không nằm ở ấn bản mới nhất của Tạp chí quân sự  Jane's Fighting Ships, mà ở chính một tác phẩm cũ cách đây hơn hai  thiên niên kỷ mang tên Lịch sử Chiến tranh của người Peloponnesia.
  Trong cuốn biên niên sử nói về cuộc chiến dai dẳng  giữa Athens và Sparta vào thế kỷ thứ 5 TCN, vị tướng cũng là nhà sử gia  Hy Lạp Thucydides tuyên bố "ba động cơ mạnh nhất " cổ xúy cho các hành  động của các nước là "sợ hăi, danh dự và lợi ích". Mọi người kiểu như  tuân theo một "quy luật rằng, yếu hơn nên chịu thua kẻ mạnh hơn". Các  tham vọng tàu sân bay của Trung Quốc có thể được nh́n nhận theo cách  tương tự.
  Khi đảm nhận cương vị chủ tịch nước Trung Quốc thời  kỳ đầu thành lập, Mao Trạch Đông ít chú ư tới biển, thay vào đó, ông tập  trung nhiều vào pḥng thủ đất liền. Ngay cả khi Mao không nắm quyền,  các nhà lănh đạo Trung Quốc khác như Đặng Tiểu B́nh cũng tự thỏa măn với  việc để Mỹ chiếm ưu thế hàng hải, với lập luận rằng, các nguồn tài  nguyên hữu hạn tốt hơn nên để phát triển kinh tế thay v́ đổ xuống sông xuống biển.
                |  |  Nhưng khi tốc độ phát triển tăng mạnh th́ lại càng  gia tăng sự phụ thuộc vào biển cho nhập khẩu nhiên liệu và nguyên liệu  thô, đó là chưa đề cập tới việc xuất khẩu hàng hóa thành phẩm. Các tuyến  đường vận chuyển biển giờ đây là tâm điểm trong chính sách đối ngoại  của Trung Quốc. Các chính khách Trung Quốc theo đó đă ngày càng trở nên  khói chịu với ư nghĩ rằng, Mỹ sẽ nắm giữ các lợi ích kinh tế của Trung  Quốc trong trường hợp xảy ra khủng hoảng hoặc chiến tranh ở Eo biển Đài  Loan hoặc nơi nào đó trên vùng biển châu Á, áp dụng "phong tỏa từ xa" để  ngăn chặn các tuyến đường biển chủ chốt mà thương mại Trung Quốc phụ  thuộc phần lớn ở đó.
  Lo ngại Hải quân Mỹ sẽ cắt đứt huyết mạch kinh tế  Trung Quốc đă tạo ra một "hấp lực" trong chiến lược hướng biển của Bắc  Kinh. Một bài xă luận trên Nhật báo Nhân dân Trung Quốc tháng 12 năm  ngoái đă nói lên nỗi băn khoăn địa chính trị lớn hơn của Trung Quốc.  Nước Mỹ, bài xă luận viết, có ư định "duy tŕ quyền bá chủ khắp thế  giới" bao gồm cả những vùng biển cả ở châu Á. Tập trung vào chuyện  Washington đứng ngoài Công ước LHQ về Luật Biển, bài báo đưa ra câu hỏi  Tại sao? Và trả lời "v́ họ coi các vùng đặc quyền kinh tế là vùng biển  quốc tế, mà theo logic bá quyền th́ nên bao gồm cả phạm vi ảnh hưởng của  Mỹ". Bày tỏ quan ngại riêng của ḿnh, các học giả Trung Quốc đă đổ  trách nhiệm cho Mỹ gây ra nỗi sợ hăi. "Bất kỳ một quốc gia đang phát  triển nhanh nào", bài xă luận nhấn mạnh "sẽ chứng kiến thách thức từ Mỹ.  Những quốc gia ấy phải xây dựng quân đội và lực lượng hải quân mạnh, tự  trang bị cho ḿnh đủ để chống lại một nước Mỹ độc đoán'.
  Kiểu phân tích như vậy khá giống với Thucydides,  người đă t́m ra "nguyên nhân thực sự" của Chiến tranh Peloponnesian  trong "sự gia tăng sức mạnh của Athens, và sự báo động ở Sparta". Nỗi sợ  hăi tạo ra một cuộc chiến cường quốc "không thể tránh khỏi". Từ quan  điểm của Bắc Kinh, việc để Mỹ duy tŕ ưu thế hàng hải sẽ chẳng khác nào  quy luật của Thucydides là yếu phục tùng mạnh. Lo ngại những ǵ mà các  nhà lănh đạo Mỹ có thể làm để nắm giữ sức mạnh biển khiến Trung Quốc đặt  ra nhu cầu có một lực lượng hải quân lớn.
  Nhưng tàu sân bay có đặc biệt ǵ? Bắc Kinh đă sẵn  sàng với một lực lượng hải quân với tên lửa hành tŕnh, chuyên để ngăn  chặn các lực lượng hải quân Mỹ tiếp cận các vùng biển, vùng trời châu Á  trong trường hợp xảy ra xung đột ở Đài Loan hay nơi nào khác. Tên lửa  hành tŕnh, cùng với hạm đội tàu ngầm, tên lửa đạn đạo, máy bay chiến  thuật...sẽ gây tổn thất cho hải quân Mỹ nhiều hơn bất kỳ hạm đội tàu sân  bay nào mà Bắc Kinh muốn sớm đưa ra biển.
  Viết trên International Security, giáo sư trường  Boston Robert Ross cho rằng, hải quân Trung Quốc với tâm điểm tàu sân  bay là một "lực lượng hải quân dân tộc chủ nghĩa". Trong cách nh́n này,  tàu chiến hiện đại đại diện cho sức mạnh của một cường quốc mà Bắc Kinh  đơn giản phải có để hoàn thành số mệnh của họ như một quốc gia ven biển.
 C̣n tiếp....
 
 
 Thụy Phương (Theo foreignpolicy) |  
	|   |  |  
    
	
		|  07-05-2011 | #2 |  
	| R9 Tuyệt Đỉnh Tôn Sư 
				 
				Join Date: Dec 2008 
					Posts: 44,699
				 Thanks: 262 
		
			
				Thanked 591 Times in 456 Posts
			
		
	 Mentioned: 0 Post(s) Tagged: 0 Thread(s) Quoted: 1 Post(s) 
				
				
  
    Rep Power: 61      | 
      
 
			
			Hoài niệm  và tham vọng tàu sân bay
Lịch sử không phải không quan trọng ở đây. Trung Quốc vẫn c̣n  giữ lại những kư ức “của cả thế kỳ dài bẽ mặt” dưới bàn tay của những  kẻ chinh phục biển như đế quốc Anh, Pháp, Đức và Nhật Bản. Bắt đầu với  Chiến tranh Nha phiến (1839-1842), các đế quốc quyền lực đă đánh bại  vương triều nhà Thanh hết lần này tới lần khác, buộc các hoàng đế nhà  Than phải chấp nhận “những hiệp ước bất b́nh đẳng” cùng với những điều  “sỉ nhục” như cho tàu thuyền nước ngoài tuần tra sông biển Trung Quốc. 
  Những kư ức như thế là quá nhiều mà một quốc gia được  coi là nước lớn trong lịch sử châu Á phải chịu đựng. Hơn thế nữa, các  nhà quan sát Trung Quốc đă nh́n vào Hội đồng Bảo an và nhận thấy rằng,  tất cả năm thành viên thường trực ngoại trừ Trung Quốc đều triển khai  tàu sân bay. Gần hơn với họ, lực lượng Pḥng vệ hàng hải Nhật Bản c̣n có  những tàu sân bay loại nhẹ được gọi theo lối hoa mỹ là "khu trục trực  thăng"; Hàn Quốc cũng có một tàu tương tự. Thậm chí Thái Lan cũng có tàu  sân bay. Và kết luận là, một con tàu sân bay sẽ xác thực cho vị trí  đang trỗi dậy của Trung Quốc như một cường quốc biển.
  Tuy nhiên, với hải quân Trung Quốc, có nhiều thứ hơn  cả chủ nghĩa dân tộc, và chương tŕnh tàu sân bay Trung Quốc cũng có  nhiều ư nghĩa hơn là chuyện "đua tranh bằng chị bằng em". Bắc Kinh có  thể sử dụng tàu sân bay để duy tŕ những lợi ích có thực, hữu h́nh. Rơ  ràng nhất là, một nhóm tàu sân bay của Hải quân PLA có thể di chuyển từ  các vùng biển Trung Quốc qua Ryukyus, tới phía bắc Đài Loan hoặc Eo biển  Luzon tới phía nam của ḥn đảo này trong suốt thời điểm xảy ra xung  đột.
  Bằng cách đe dọa bờ biển đông Đài Loan, nhóm tàu sân  bay sẽ làm phức tạp hóa một h́nh ảnh chiến thuật với những ai tuyên bố  bảo vệ ḥn đảo này, thậm chí đẩy họ tới sự tuyệt vọng. PLA đă sẵn sàng  nắm giữ ưu thế nên các hoạt động của tàu sân bay sẽ không quyết định một  cuộc chiến xuyên qua eo biển. Nhưng việc thúc ép Đài Loan nh́n từ hướng  đông, cũng như hướng tây và trên bầu trời, sẽ giúp cho PLA giành lợi  thế đưa ra các điềuu khoản. Các lực lượng có thể chiếm ưu thế trước khi  quân đội Mỹ có thể can thiệp và Bắc Kinh sẽ hoàn thành giấc mơ thống  nhất đất nước mà chỉ xáo trộn tối thiểu đối với trật tự khu vực.
  Ở đây c̣n có Biển Đông. Một số đảo mà Trung Quốc  tuyên bố chủ quyền ở Trường Sa và Hoàng Sa là quá nhỏ để củng cố sức  mạnh; các nhóm tàu sân bay sẽ sân bay lưu động, lợi thế để pḥng thủ các  đảo, những vùng biển lân cận và các nguồn tài nguyên tự nhiên giàu có  được cho là nằm sâu đáy biển. Và khi Bắc Kinh nh́n xa hơn về phía tây  nam, các tàu sân bay có thể là cột trụ cho sự hiện diện của Hải quân PLA  ở Nam Á, và đó là chọn lựa của lănh đạo Bắc Kinh nhằm tạo ra một chỗ  đứng trong đội h́nh Ấn Độ Dương. Tàu sân bay có thể thực hiện nhiều chức  năng, nhiều nhiệm vụ và như một mũi nhọn trong các hoạt động của hải  quân Mỹ kể từ Thế chiến II.
         Các tàu sân bay Trung Quốc không phải theo kịp những  bản sao của hải quân Mỹ trên cơ sở tàu với tàu để đạt được những mục  tiêu của Bắc Kinh. Như đă nói ở trước, hạm đội trên, hạm đội của Hải  quân PLA được sự hỗ trợ hỏa lực dày đặc trên đất liền. Ví dụ, lực lượng  Nhị pháo PLA (lực lượng tên lửa) được cho là đang theo đuổi loại tên lửa  đạn đạo chống hạm (ASBM) đầu tiên trên thế giới, một kiểu vũ khí phóng  từ xe tải có khả năng đánh trúng tàu cách xa hàng trăm km từ những bờ  biển châu Á. Hiện người ta cho rằng chưa có loại vũ khí nào chống lại  được nó. Nếu loại tên lửa này đúng như những ǵ người ta cường điệu về  nó, và nếu Bắc Kinh có đủ số đạn thích hợp - th́ các vị chỉ huy Hạm đội  Thái B́nh Dương của Mỹ sẽ ngày càng không muốn mạo hiểm về phía tây của  Guam. Và nếu họ chấp nhận tổn thất do ASBM gây ra, th́ các thủy thủ Mỹ  sẽ phải đối mặt với máy báy chiến đấu mặt đất, tàu ngầm diesel hay tên  lửa hành tŕnh chống hạm tầm xa... Nghĩa là chỉ chạm tới chiến trận, cái  giá phải trả đă là quá đắt.
  Nếu quả thực PLA biến Tây Thái B́nh Dương thành vùng  cấm đi lại với Hải quân Mỹ, họ có thể duy tŕ được những lợi ích theo lư  thuyết của Thucydides mà không cần mạo hiểm bước vào cuộc chiến với  những đối thủ mạnh. Pḥng thủ mặt đất có thể giúp cho các tướng lĩnh chỉ  huy hải quân PLA đủ thời gian huấn luyện phi công.
  Và đây là con số tổn thất không thể tưởng tượng nổi:  Chỉ riêng trong năm 1954 - đúng tám năm sau khi chiếc máy bay chiến đấu  đầu tiên hạ cánh trên tàu sân bay USS Franklin D. Roosevelt, và bất chấp  việc phát triển các khái niệm âm thanh cho máy bay bay từ boong tàu sân  bay, Hải quân và đơn vị Lính thủy đánh bộ Mỹ đă mất 776 máy bay và 535  phi công. Trung Quốc không có nghĩa "miễn nhiễm" với mối nguy hiểm ấy.
  Pḥng thủ bờ biển cũng giúp cho hải quân Trung Quốc  thời gian để làm việc với các loại thiết bị trên tàu sân bay và trải  nghiệm với các chiến thuật hạm đội. Các tàu sân bay thường hoạt động  trong nhóm với các tàu hỗ trợ và tàu hậu cần xung quanh. Cần phải có  thời gian sắp xếp phân loại, nhận dạng và sử dụng các trang thiết bị  khác nhau cũng như bổ sung, nâng cấp công nghệ. Hỏa lực bờ biển tạo thời  gian để PLA t́m cách tiếp cận với các hoạt động tàu sân bay và và dự  pḥng khả năng về một cuộc chạy đua vũ trang hải quân tốn kém với Mỹ.  Tại sao phải lăng phí những tài nguyên khan hiếm?
  Bởi không có nghĩa tính sẵn sàng chiến đấu là động cơ  duy nhất để Trung Quốc thúc đẩy các tham vọng tàu sân bay. Các tàu sân  bay có thể thực hiện hàng loạt sứ mệnh phi chiến đấu. Ví dụ, sau sóng  thần Ấn Độ Dương năm 2004, các học giả Trung Quốc đă chú ư tới việc  những tàu hải quân Mỹ vội vă tới các khu vực bị ảnh hưởng để tham gia  cứu hộ, hỗ trợ. Nói một cách khác, sức mạnh cứng có thể hỗ trợ sức mạnh  mềm và Bắc Kinh cảm thấy bị gạt sang lề. Để bù đắp những khiếm khuyết  ấy, họ đă xây dựng các tàu kiểu như tàu bệnh viện hay tàu vận tải đổ bộ  phù hợp với việc phản ứng trước các thảm họa tự nhiên và nhân đạo. Những  con tàu sân bay cỡ lớn sẽ là sự bổ sung giá trị cho sứ mệnh cứu trợ  thiên tai mới nổi của Trung Quốc.
  Và sứ mệnh tốt đẹp ấy đă tô điểm cho danh tiếng hàng  hải của Trung Quốc, qua đó gián tiếp thúc đẩy lợi ích quốc gia. Cứu hộ  cứu trợ c̣n giúp cho "người hảo tâm" thiết lập thành tích sử dụng khả  năng quân sự một cách khôn ngoan và nhân đạo. Một sức mạnh như thế giúp  giảm bớt những hoài nghi về mục đích của nó bằng cách cung cấp hàng hóa  quốc tế công khai có lợi không chỉ cho Trung Quốc mà với cả những láng  giếng châu Á.
  Bắc Kinh hiểu rằng, để trở thành một cường quốc biển thực sự, họ phải quan sát và hành động.       |  Mô h́nh tàu sân bay Trung Quốc. Ảnh minh họa: sgtt
 |  
 
 
 Thụy Phương (Theo foreignpolicy)
 |  
	|   |  |  
 |   |