Bà Wang là một công nhân đă về hưu, ngày đêm ngóng trông được ôm cháu nên sau khi đôi trẻ hẹn ḥ 3 tháng, bà đă hối thúc con trai ngỏ lời cầu hôn, khi thấy con trai đă 30 mà vẫn sống khép kín, không t́m được người phù hợp để kết hôn, bà Wang vô cùng lo lắng.
Do đó, lúc nghe tin con vừa ư một cô gái tên Xiao Zhang nhờ xem mắt, người phụ nữ 57 tuổi ở Bắc Kinh (Trung Quốc) hết sức vui mừng. Bà Wang là một công nhân đă về hưu, ngày đêm ngóng trông được ôm cháu nên sau khi đôi trẻ hẹn ḥ 3 tháng, bà đă hối thúc con trai ngỏ lời cầu hôn.
Vốn trong nhà có của ăn của để, số sính lễ mà nhà trai đưa sang làm đàng gái hết sức hài ḷng. Thế là lễ cưới của cặp đôi diễn ra như mong đợi của cả đôi bên, ai cũng ngỡ hai vợ chồng sẽ ngọt ngào hạnh phúc.
Song, mới qua đêm tân hôn, bà Wang đă thấy con trai cau có ủ rũ, ít về nhà hơn trước. Qua nhiều lần gặng hỏi, bà mới biết vào đêm đó, con trai đă thấy trên đùi vợ xăm hai chữ “Sức mạnh”. H́nh xăm ở chỗ nhạy cảm khiến anh Wang nghi ngờ vợ sống phóng túng, buông thả, thậm chí từng trải qua nhiều mối t́nh trước lúc cưới anh.
Quá thất vọng, Wang đă nghĩ đến chuyện ly hôn với Xiao Zhang nhưng lại sợ mẹ buồn. Giờ đây bà đă biết được ngọn ngành, anh quyết định đệ đơn ly hôn và yêu cầu nhà gái trả lại quà cưới. Tuy nhiên, Xiao Zhang không đồng ư v́ cô không làm ǵ phạm pháp.