Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng: VN khẳng định chủ quyền Hoàng Sa, Trường Sa - VietBF
 
 
 

HOME

NEWS 24h

DEM

GOP

Phim Bộ

Phim Lẻ

Ca Nhạc

Breaking
News Library Technology Giải Trí Portals Tin Sốt Home

Go Back   VietBF > Others (Closed Forums) > Archive - Old News 2013 (closed)

 
 
Thread Tools
Old 06-01-2013   #1
Romano
R11 Độc Cô Cầu Bại
 
Romano's Avatar
 
Join Date: May 2007
Posts: 127,750
Thanks: 9
Thanked 6,415 Times in 5,377 Posts
Mentioned: 3 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 36 Post(s)
Rep Power: 162
Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10
Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10Romano Reputation Uy Tín Level 10
Default Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng: VN khẳng định chủ quyền Hoàng Sa, Trường Sa

Ngay sau khi kết thúc bài phát biểu dẫn đề quan trọng tại Lễ khai mạc Đối thoại Shangri-La lần thứ 12 diễn ra tối 31-5 tại Singapore, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đă trả lời các câu hỏi của các đại biểu nhiều nước tham dự Đối thoại.


Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng trả lời các câu hỏi của học giả quốc tế tại Đối thoại Shangri-La - Ảnh: V.V.Thành

Ông Christian Le Miere, học giả cao cấp về Hải quân và an ninh hàng hải - Viện nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế (IISS) của Vương quốc Anh nêu câu hỏi: “Trong bài phát biểu, ngài Thủ tướng đă nhiều lần nhấn mạnh tầm quan trọng của tuân thủ luật pháp quốc tế ở Biển Đông. Như vậy có nghĩa là Việt Nam đồng ư với việc Philippines kiện Trung Quốc ra Ṭa án quốc tế về Luật biển?”.
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng nhấn mạnh: Về vấn đề này, ngày 26-4-2013, Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam đă tuyên bố công khai quan điểm của Việt Nam. Để tiết kiệm thời gian của quư vị và các bạn, tôi xin không nhắc lại.
Cụ thể, ngày 26-4-2013, trả lời câu hỏi của phóng viên đề nghị cho biết quan điểm của Việt Nam trước việc ngày 24-4-2013, Chánh án Ṭa án Quốc tế về Luật Biển đă chính thức chỉ định các trọng tài viên cho Ṭa Trọng tài được thành lập theo Phụ lục VII Công ước của Liên Hợp Quốc về Luật Biển năm 1982 trên cơ sở Thông báo và Tuyên bố khởi kiện ngày 22-1-2013 của Philippines, Người Phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam Lương Thanh Nghị nói: Việt Nam được biết ngày 22-1-2013, Bộ Ngoại giao nước Cộng ḥa Philippines đă chuyển cho Đại sứ quán nước Cộng ḥa Nhân dân Trung Hoa tại Philippines công hàm kèm theo Thông báo và Tuyên bố về việc Philippines chính thức khởi kiện Trung Quốc ra Ṭa Trọng tài Phụ lục VII Công ước của Liên Hợp Quốc về Luật Biển năm 1982 và ngày 24-4-2013, Chánh án Ṭa án Quốc tế về Luật Biển đă chỉ định xong các Trọng tài viên cho Ṭa Trọng tài nói trên.
Là quốc gia ven biển có các quyền và lợi ích quốc gia hợp pháp và chính đáng ở Biển Đông, Việt Nam quan tâm và theo dơi sát tiến tŕnh của vụ kiện này.
Việt Nam có đầy đủ cơ sở pháp lư, lịch sử và thực tế quản lư để khẳng định chủ quyền, quyền chủ quyền và quyền tài phán đối với các vùng biển của ḿnh được xác lập phù hợp với Công ước của Liên Hợp Quốc về Luật Biển năm 1982, các điều ước quốc tế mà Việt Nam là thành viên và các văn bản pháp lư của Việt Nam.
Đồng thời, Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Lương Thanh Nghị khẳng định: Việt Nam sẽ áp dụng mọi biện pháp ḥa b́nh phù hợp và cần thiết, để bảo vệ chủ quyền, quyền chủ quyền, quyền tài phán cũng như các lợi ích quốc gia hợp pháp và chính đáng khác của ḿnh ở Biển Đông phù hợp với Hiến chương Liên Hợp Quốc, luật pháp quốc tế và Công ước của Liên Hợp Quốc về Luật Biển năm 1982.
Việt Nam một lần nữa khẳng định chủ quyền của ḿnh đối với quần đảo Hoàng Sa và quần đảo Trường Sa, cũng như chủ quyền, quyền chủ quyền và quyền tài phán đối với nội thủy, lănh hải, vùng tiếp giáp lănh hải, vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của ḿnh ở Biển Đông.
Việt Nam đề nghị các bên liên quan nghiêm túc thực hiện đầy đủ Tuyên bố về ứng xử của các Bên ở Biển Đông (DOC) kư năm 2002 giữa các quốc gia thành viên ASEAN và Trung Quốc, Tuyên bố chung của Hội nghị cấp cao ASEAN-Trung Quốc lần thứ 15 kỷ niệm 10 năm DOC và mong muốn các quốc gia thành viên ASEAN và Trung Quốc sớm tiến hành đàm phán chính thức xây dựng Bộ quy tắc ứng xử ở Biển Đông (COC). Một lần nữa, chúng tôi kêu gọi ASEAN và Trung Quốc cùng nhau thực hiện nghiêm túc DOC, nỗ lực xây dựng COC. Tất cả chúng ta hăy cùng nhau xây dựng ḷng tin chiến lược, v́ ḥa b́nh, ổn định, hợp tác, phát triển và thịnh vượng chung.
Thiếu tướng Yao Yun Zhu, giám đốc Trung tâm quan hệ quốc pḥng Trung-Mỹ, Học viện kỹ thuật Quân sự Trung Quốc nêu câu hỏi trong bài phát biểu, ngài Thủ tướng đă đề cập đến các thách thức an ninh ở khu vực Châu Á - Thái B́nh Dương, trong đó có thách thức có thể làm gián đoạn tự do hàng hải, hoạt động thương mại quốc tế. Ngài cũng đề cập một vài cường quốc vi phạm luật pháp quốc tế, xin Ngài đưa ra các ví dụ về cường quốc nào vi phạm luật pháp quốc tế và vi phạm luật nào, qua đó làm gián đoạn tự do hàng hải?
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng nêu rơ: Thưa các bạn, ḥa b́nh, ổn định, hợp tác, phát triển, thịnh vượng cũng như an ninh, an toàn, tự do hàng hải là lợi ích, là mong muốn, là mục tiêu chung của khu vực và thế giới. Những nhân tố đe dọa tới ḥa b́nh, ổn định và an ninh, an toàn, tự do hàng hải tôi đă đề cập trong bài phát biểu của ḿnh. Và những diễn biến gần đây trên thực tế, th́ mọi người chúng ta có mặt tại đây đều đă biết. Tôi xin không nhắc lại. Để thực hiện được mong muốn và mục tiêu chung mà tôi đă nêu ở trên, trước hết các bên liên quan cần thực hiện nghiêm túc DOC, nỗ lực tiến tới COC, phù hợp với luật pháp quốc tế, đặc biệt là Công ước Liên hợp quốc về luật biển 1982. Chỉ có như vậy, chúng ta mới có thể cùng nhau thực hiện được mục tiêu và mong muốn chung là ḥa b́nh, ổn định, hợp tác, phát triển, thịnh vượng cũng như an ninh, an toàn, tự do hàng hải trong khu vực.
Trả lời câu hỏi của ông Lee Chung Min - Đại học Yonsei - Hàn Quốc nói trong bài phát biểu, Ngài đă nhiều lần đề cập vấn đề xây dựng ḷng tin chiến lược. Vậy Ngài có thể cho biết đánh giá của Việt Nam về ḷng tin đối với Hoa Kỳ và Trung Quốc hiện nay?
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng cho biết: Về vấn đề ḷng tin đối với Hoa Kỳ và Trung Quốc, tôi đă đề cập trong bài phát biểu của ḿnh. Tôi không nhắc lại, chỉ xin nhấn mạnh là: Hoa Kỳ và Trung Quốc là hai cường quốc có vai tṛ và trách nhiệm lớn nhất đối với tương lai quan hệ của chính ḿnh cũng như đối với ḥa b́nh, hợp tác, phát triển, thịnh vượng chung của khu vực và thế giới. Chúng ta tin tưởng và hy vọng rằng, với tư cách là hai cường quốc của thế giới, Hoa Kỳ và Trung Quốc nhận rơ vai tṛ, trách nhiệm và lợi ích của ḿnh, có chiến lược và việc làm thiết thực, phù hợp để đóng góp ngày càng nhiều vào hoà b́nh, ổn định, hợp tác, phát triển và thịnh vượng chung.
TM
Romano_is_offline  
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	1370050021442.jpg
Views:	2
Size:	39.6 KB
ID:	477784
 
User Tag List


Phim Bộ Videos PC9

 
iPad Tablet Menu

HOME

Breaking News

Society News

VietOversea

World News

Business News

Other News

History

Car News

Computer News

Game News

USA News

Mobile News

Music News

Movies News

Sport News

DEM

GOP

Phim Bộ

Phim Lẻ

Ca Nhạc

Thơ Ca

Help Me

Sport Live

Stranger Stories

Comedy Stories

Cooking Chat

Nice Pictures

Fashion

School

Travelling

Funny Videos

NEWS 24h

HOT 3 Days

NEWS 3 Days

HOT 7 Days

NEWS 7 Days

HOT 30 Days

NEWS 30 Days

Member News

Tin Sôi Nổi Nhất 24h Qua

Tin Sôi Nổi Nhất 3 Ngày Qua

Tin Sôi Nổi Nhất 7 Ngày Qua

Tin Sôi Nổi Nhất 14 Ngày Qua

Tin Sôi Nổi Nhất 30 Ngày Qua
Diễn Đàn Người Việt Hải Ngoại. Tự do ngôn luận, an toàn và uy tín. V́ một tương lai tươi đẹp cho các thế hệ Việt Nam hăy ghé thăm chúng tôi, hăy tâm sự với chúng tôi mỗi ngày, mỗi giờ và mỗi giây phút có thể. VietBF.Com Xin cám ơn các bạn, chúc tất cả các bạn vui vẻ và gặp nhiều may mắn.
Welcome to Vietnamese American Community, Vietnamese European, Canadian, Australian Forum, Vietnamese Overseas Forum. Freedom of speech, safety and prestige. For a beautiful future for Vietnamese generations, please visit us, talk to us every day, every hour and every moment possible. VietBF.Com Thank you all and good luck.


All times are GMT. The time now is 01:54.
VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2006 - 2025
User Alert System provided by Advanced User Tagging (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.
Log Out Unregistered

Page generated in 0.09006 seconds with 12 queries