Tổng thống Mỹ có diễn văn giải thích quyết định tham gia chiến dịch quân sự ở Libya; Anh, Pháp hối thúc dân chúng Libya từ bỏ Gadhafi “trước khi quá muộn”, c̣n Nga khẳng định những vụ tấn công của liên minh vào Libya không được nghị quyết của LHQ cho phép.
Tổng thống Barack Obama vừa đọc một bài diễn văn truyền h́nh trên toàn quốc để giải thích quyết định của ông tham gia vào các hoạt động quân sự chống lại lực lượng của nhà lănh đạo Libya Moammar Gadhafi và phác họa về những mục tiêu của nhiệm vụ này.
Ông Obama đă bảo vệ quyết định của Mỹ can dự vào chiến dịch quân sự ở Libya.
Ông Obama đă bảo vệ quyết định của Mỹ can dự vào chiến dịch quân sự ở Libya “là sự can thiệp nhân đạo cần thiết để ngăn chặn thảm sát, nhưng Mỹ không lún sâu vào một cuộc chiến tranh v́ những nguy cơ và chi phí cho hoạt động này”.
Trước đó, các quan chức Nhà Trắng nói Tổng thống sẽ nhấn mạnh việc bộ binh Mỹ chưa và sẽ không được điều động đến Libya.
Bài diễn văn này nhằm mục đích giải quyết những mối quan tâm của Quốc hội và các nơi khác chỉ trích Tổng thống Obama đă không làm sáng tỏ mục đích của Mỹ trước khi cho lực lượng không quân Mỹ tham gia các vụ tấn công để hỗ trợ cho lực lượng nổi dậy Libya.
Tổng thống Mỹ cũng sẽ lư luận là sự can thiệp quốc tế tiếp theo một cuộc bỏ phiếu nhất trí tại Hội đồng Bảo an LHQ “là nhằm tránh một tai họa nhân đạo trước những đe dọa của ông Gadhafi t́m cách trả thù lực lượng nổi dậy và những người ủng hộ họ”.
Ông Obama cũng sẽ nói Libya “xứng đáng được hưởng một sự khởi đầu mới” và ông Gadhafi “không c̣n là nhà lănh đạo chính đáng trước mắt người dân Libya và thế giới”.
Bộ trưởng Quốc pḥng Robert Gates hôm qua cho hay dù không phải là “quyền lợi thiết yếu” của Mỹ, Libya là một phần của khu vực có quyền lợi trọng yếu.
Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton nói rằng đất nước Bắc Phi này là một quyền lợi quốc gia quan trọng đối với Anh, Pháp, Italy và các nước đồng minh NATO, cũng như các đối tác Ảrập của Mỹ.
Cùng ngày hôm qua, Thủ tướng Anh David Cameron và Tổng thống Pháp Nicolas Sarkozy đă đưa ra một tuyên bố chung kêu gọi “những người Libya tin rằng Gadhafi đang đưa họ đến một thảm họa hăy thành lập một tiến tŕnh chuyển tiếp”.
Bộ trưởng Ngoại giao Nga Sergei Lavrov th́ khẳng định những vụ tấn công của liên minh nhắm vào các lực lượng thân Gadhafi không được nghị quyết của LHQ cho phép. Ông Lavrov gọi các hành động của quốc tế là sự can thiệp vào một cuộc nội chiến.
Nga đă bỏ phiếu trắng khi Hội đồng Bảo an biểu quyết về bản nghị quyết.
Trong khi đó, các quan chức NATO cho rằng trang bị vũ khí cho quân nổi dậy Libya không phải là một chọn lựa ngay cả khi mà các vụ không kích giúp cho phe nổi dậy có thể tiến đến các vùng do quân chính phủ kiểm soát. Theo các tư lệnh NATO, nhiệm vụ duy nhất của họ là “bảo vệ thường dân” như bản nghị quyết của Hội đồng Bảo an LHQ qui định.
Liên minh Bắc Đại Tây Dương này đă chính thức nhận lời điều hành chiến dịch quân sự tại Libya. Đứng đầu bộ chỉ huy là tướng Charles Bouchard, người Canada. Trên thực tế, việc chuyển giao quyền chỉ huy nói trên phải mất từ 48 đến 72 giờ mới có thể hoàn thành.
Về t́nh h́nh tại chỗ, hôm qua, lực lượng chống chính phủ c̣n cách thành phố Syrte, quê hương của ông Gadhafi, 140 km. Một ngày trước đó, phe nổi dậy đă chiếm lại Ban Jawwad và khu khai thác dầu hỏa Ras Lanouf.
T́nh h́nh các nước Trung Đông-Bắc Phi
Các quan chức Yemen xác nhận số thiệt mạng trong vụ nổ tại xưởng chế tạo vũ khí nằm ở tỉnh Abyan thuộc miền nam Yemen, vào lúc nhiều người đang cướp bóc xưởng này, đă lên đến 121 và sẽ c̣n tăng do nhiều thi thể không c̣n nhận dạng được.
Vụ nổ xảy ra hôm qua khi cư dân thị trấn Jaar xông vào xưởng vũ khí để cướp vũ khí, đạn dược, một ngày sau khi những phần tử chủ chiến Hồi Giáo tấn công xưởng và chiếm cứ khu vực này. Truyền thông nhà nước Yemen đổ lỗi tai họa này cho al-Qaeda, nói rằng các phần tử khủng bố tấn công xưởng vũ khí “đă dụ thường dân vào bẫy”. Hôm qua, Quốc hội Syria yêu cầu tổng thống giải thích về các biện pháp cải tổ theo chiều hướng dân chủ và cử hành một phút mặc niệm các nạn nhân Syrie thiệt mạng trong các cuộc xung đột giữa lực lượng an ninh và người biểu t́nh. Theo nhiều tổ chức, có khoảng 130 người đă thiệt mạng tại thành phố Deraa, miền nam Syria trong tuần qua.
Tại Ai Cập, Hội đồng quân sự tối cao vừa loan báo sẽ tổ chức bầu cử Quốc hội vào tháng 9 và sẽ ấn định ngày bầu cử tổng thống. Kể từ khi cựu tổng thống Hosni Mubarak từ bỏ chính quyền ngày 11/2, Hội đồng quân sự tối cao nắm quyền lănh đạo Ai Cập. Có tin cho biết cựu tổng thống Mubarak và gia đ́nh vừa bị quản thúc tại gia.
Quốc vương Jordan Abdullah II hôm qua đă kêu gọi đoàn kết dân tộc và cải cách sau các cuộc xung đột đẫm máu giữa những người biểu t́nh và lực lượng ủng hộ chính phủ cuối tuần trước - hăng tin nhà nước Petra cho biết. “Chúng ta đang nghiêm chỉnh xúc tiến tiến tŕnh cải cách chính trị và chúng ta không có ǵ phải sợ”, ông nói.
Hà Khoa Tổng hợp
Theo DânTrí