R10 Vô Địch Thiên Hạ
Join Date: Nov 2007
Location: LCN
Posts: 55,869
Thanks: 40
Thanked 564 Times in 514 Posts
Mentioned: 2 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 1 Post(s)
Rep Power: 74
|
Ăn hủ tiếu Nam Vang trong phố Miên
Hồ Thị Kỷ là đoạn đường nhỏ trên địa bàn quận 10, thông ra đường Lư Thái Tổ và Hùng Vương. Đây cũng là tên của khu chợ hoa sầm uất bậc nhất Sài G̣n, luôn đông nghịt khách vào những dịp lễ lớn.
Ít ai, đặc biệt là các bạn trẻ, c̣n nhớ đoạn đường này c̣n được mệnh danh là "khu phố Miên giữa ḷng Sài G̣n". Biến cố "cáp duồn" (t́m và tiêu diệt Việt kiều) năm 1970 dưới thời chính quyền Lon Non ở Campuchia đă tạo nên một làn sóng di cư của các kiều bào quay lại Sài G̣n, đem theo những món ăn ngon từ nước bạn mà phổ biến nhất có lẽ là món hủ tiếu trứ danh Nam Vang.
Theo nhiều tư liệu th́ cọng hủ tiếu dai trong hủ tiếu Nam Vang là một biến thể thú vị từ những người Mẫn Nam (Phúc Kiến) trong giai đoạn di cư về phía những nước Đông Nam Á, với bột gạo là nguyên liệu chính. Do không có nguyên liệu làm sợi ḿ, họ đă dùng nguyên liệu tại chỗ là gạo để chế sợi thay cho ḿ (từ đầu thế kỷ trước 3 nước Đông Dương đă là một vựa gạo khổng lồ với sản lượng xuất khẩu lên đến 1.5 triệu tấn hàng năm).
Như ở Campuchia hủ tiếu được gọi là "kuy teav", ở Việt Nam gọi là "hủ tiếu", ở Thái Lan là "kuai tiao" cũng như các nước lân cận Malaysia, Singapore và Brunei gọi là "kway teow" (nhưng lại là cọng hủ tiếu mềm). Nhưng đặc biệt nhất chắc là chỉ có ở Việt Nam, khi cọng hủ tiếu dai c̣n có thêm nhiều biến thể khác như hủ tiếu Mỹ Tho, hủ tiếu Sa Đéc hay thậm chí là hủ tiếu bột lọc rất độc đáo.
Bạn có thể nêm thêm chanh, ớt, tỏi chua và chấm thịt với chén tương ngọt đặc trưng
của quán
Rau ăn kèm ngoài xà lách và giá sống c̣n có thêm hẹ và cần |
Hủ tiếu Nam Vang khi du nhập về Sài G̣n đă thay đổi khá nhiều cho phù hợp với khẩu vị địa phương. Nếu như tô hủ tiếu nguyên bản ở Phnompenh chỉ bao gồm thịt heo bằm và xắt miếng, ăn chung với xà lách và giá sống th́ khi phiêu bạt về Sài G̣n đă "bổ sung" thêm gan, tim, bao tử, phèo, tôm và trứng cút (cách ăn này có lẽ hơi giống các món ḿ, hủ tiếu thập cẩm của người Hoa), phần rau th́ phong phú hơn với rau cần, tần ô và hẹ.
Dần dần rồi quen, người Sài G̣n cũng không thắc mắc lắm với những thay đổi này. Có chăng là nhận định thú vị "Hủ tiếu Nam Vang ở Phnompenh thua xa ở Sài G̣n!" khi đă một lần ghé qua Campuchia.
Ít ai biết cái quán ọp ẹp chỉ bán từ sáng sớm cho đến gần giờ trưa này đă có thâm niên
gần 40 năm, phục vụ biết bao thế hệ thực khách |
Tiệm hủ tiếu Nam Vang có tên Phú Quư này nằm ở một góc đường Hồ Thị Kỷ (hướng từ Lư Thái Tổ quẹo vào). Đi từ xa xa đă nghe mùi thơm nức của tỏi phi trong gió rồi. Để thấy hết cái ngon của món hủ tiếu độc đáo này, bạn nên gọi một tô khô v́ đây là cách thưởng thức trọn vẹn nhất. Đó là cái vị tổng hợp với một chút đắng của tỏi phi, một chút ngọt ngọt của hành lá, cải xá bấu, thịt heo bằm nhuyễn, và vị đậm đà, béo béo của cọng hủ tiếu... Thành phần của tô hủ tiếu, dù là khô hay nước, cũng rất "hùng hậu" với thịt heo xắt miếng, phèo, bao tử heo... và tuyệt nhiên không có trứng cút hay tôm như các tiệm khác. Bạn có thể nêm thêm chanh, ớt, tỏi chua và chấm thịt với chén tương ngọt đặc trưng của quán. Rau ăn kèm ngoài xà lách và giá sống c̣n có thêm hẹ và cần. Khi ăn gần hết, bạn chan chén nước lèo vào tô hủ tiếu th́ phần nước lèo sẽ đậm đà hơn rất nhiều nhờ vào những gia vị, thịt heo bằm, hành, tỏi... được nêm trong tô hủ tiếu.
Một hương vị đậm đà khó quên, tuy đă thay đổi ít nhiều để chiều ḷng người Sài G̣n. Ít ai biết cái quán ọp ẹp chỉ bán từ sáng sớm cho đến gần giờ trưa này đă có thâm niên gần 40 năm, phục vụ biết bao thế hệ thực khách.
Nếu để chọn ra những món tiêu biểu cho ẩm thực Sài G̣n, tôi tin rằng hủ tiếu Nam Vang sẽ có một vị trí khá quan trọng (bên cạnh phở, bánh ḿ hay cơm tấm đă quá quen thuộc). Một món ngon cộng hưởng từ tinh hoa của nhiều nền văn hóa, trải qua bao biến cố, thăng trầm của lịch sử, và cuối cùng đă định danh tại thành phố này.
Tân Nhân
|