“Họ so sánh những người lao động khác với những người bán dâm như chúng tôi rồi kết tội chúng tôi không có đạo đức. Họ có bao giờ tính xem tôi đă phải chịu đựng những ǵ để giữ cho mẹ tôi một mái nhà?”
Người phụ nữ bất hạnh bị lừa bán vào “động quỷ” với 20 năm lang thang từ Thái Lan tới Nhật Bản, Hàn Quốc , Singapore , Đài Lan , Bahrain ... bán dâm đă dùng chính câu chuyện cuộc đời của ḿnh viết thành sách.
Cuốn sách ấy đă thành công ngoài mong đợi và giành được giải thưởng văn học danh giá nhất Thái Lan. Cuốn sách đă được ra mắt độc giả Việt Nam .
Đă có rất nhiều tác phẩm viết về mại dâm, cái nghề cổ xưa nhất trong những nghề cổ xưa trên thế giới, nhưng đa số các tác giả chỉ nh́n nhận bằng con mắt của người quan sát. C̣n để kể lại nó sống động bằng chính trải nghiệm của bản thân th́ có lẽ Thanadda Sawangduean là người đầu tiên.
Nếu bạn đă từng ném cho những cô gái hành nghề mại dâm cái nh́n khinh bỉ, bạn có thể sẽ phải ân hận khi đọc cuốn sách của Thanadda được phát hành tại Việt Nam với tiêu đề “Tôi là Ê-ri”.
Cuộc sống của Thanadda chưa bao giờ biết đến hạnh phúc. Cô là con út trong một gia đ́nh có 4 anh chị em, một gia đ́nh không có t́nh yêu và hạnh phúc mà chỉ toàn bạo lực.
Cô bị anh trai tát và gọi là con điếm v́ về nhà với đôi môi đỏ v́ ăn một viên kẹo dâu. Cô trở nên lănh đạm v́ bị đánh đập thường xuyên và trong kư ức chẳng có nơi nào là nhà.
Tác giả và cuốn sách.
T́nh yêu đầu đời đến với Thanadda Sawangduan vào năm học lớp 9. 17 tuổi cô mang thai. Cô bỏ học để đi làm kiếm tiền, trải qua rất nhiều nghề, từ rửa bát, bán hàng tới dọn vệ sinh. Nghèo đói, thất vọng và đánh mất niềm tin đă đẩy cô đến với bước đường bán thân. Cô cảm thấy không c̣n lựa chọn khác.
Mặc dù vậy nó cũng chẳng dễ dàng ǵ. Cô phải làm việc 20 giờ, ngủ với hơn 20 người đàn ông mỗi ngày, lang thang qua nhiều quốc gia để bán thân. Không ít lần cô ghê tởm bản thân ḿnh, quyết định từ bỏ, nhưng rồi lại không thể thoát ra bởi cái nghèo đeo đẳng.
“Có việc nào khác có thể cho tôi 60,000 baht một ngày hay sao? Người ta khinh bỉ chúng tôi, nhưng nếu bạn là tôi, bạn có thể làm ǵ khác? Họ so sánh những người lao động khác với những người hành nghề mại dâm như chúng tôi rồi nói chúng tôi không có đạo đức. Họ có bao giờ tính xem tôi đă phải chịu đựng những ǵ để giữ cho mẹ tôi một mái nhà?”
Trong suốt quăng thời gian 20 năm mà cô gọi là bóng tối cuộc đời đó, Thanadda đă từng là một gái mại dâm, một con bạc, một con nghiện và thậm chí là một tù nhân. “Làm gái mại dâm đă giống như sống trong địa ngục rồi, nhưng vào tù c̣n khủng khiếp hơn nhiều. Tôi thậm chí c̣n nghĩ đến cái chết để giải thoát.
Nhưng khi ở tù, tôi đă học được rằng không phải tất cả các tù nhân đều là người xấu. Tù nhân, gái bán dâm hay bất cứ ai làm bất cứ công việc ǵ, chúng ta đều như nhau. Chúng ta, tất cả đều là con người.”
Là gái bán dâm nhưng Thanadda vẫn có nguyên tắc riêng, đó là không bao giờ phá vỡ hạnh phúc gia đ́nh của người khác.
Cô nói: “Tôi không bao giờ dính dáng đến đàn ông đă kết hôn hay cố gắng để làm vợ bé của họ.” Trong gần 4 năm ngồi tù, Thanadda hết ḷng giúp đỡ những tù nhân khác. Cô cũng chẳng bao giờ trách cứ ai khiến cho cuộc sống của ḿnh trở nên tồi tệ mà ngược lại, cô b́nh tĩnh chấp nhận nó.
Sức hấp dẫn của tác phẩm không chỉ ở đề tài mại dâm, một đề tài mà bất cứ quốc gia nào cũng gặp phải, mà c̣n ở cách kể chuyện mới lạ, giàu cảm xúc, dễ dàng rung động ḷng người; giọng văn miêu tả vừa chân thực vừa thú vị các mặt khác nhau của xă hội.
Cuốn sách đă mang tới cho Thanadda Sawangduean giải thưởng Chommanard uy tín dành riêng cho các cây bút nữ Thái Lan.
Rũ bỏ thân phận gái bán dâm để bước chân ra ánh sáng, Thanadda cho biết cô sẽ tiếp tục viết sách về cuộc đời ḿnh.
AP