Nhiều phụ nữ độc thân đến các Hosutokurabu v́ cô đơn. Họ cảm thấy hào hứng khi gặp “phiên bản đàn ông không thấy trong cuộc sống hàng ngày".
Tại Kabukicho, phố đèn đỏ ở Tokyo, bốn chàng trai trẻ tuổi ngồi vây quanh nữ khách hàng. Hiragi Saren, 25 tuổi, với mái tóc đă tẩy trắng, mặc tank top đen và đeo ṿng cổ bạc, ngồi gần nhất.
Anh tṛ chuyện ấm áp và có ánh mắt quyến rũ, phấn mắt màu hồng lấp lánh dưới ánh đèn chùm. Ba trợ lư của Hiragi liên tục rót đầy ly rượu shochu của cô gái và tâng bốc vẻ ngoài của cô. Cô gái không hẳn tin vào những lời có cánh đó, nhưng lại hài ḷng một cách kỳ lạ. Sau một tiếng rưỡi, hóa đơn là 30.000 yen (193 USD).
Không phục vụ t́nh dục
"Hosutokurabu" hay c̣n được gọi với cái tên "Host-club" đang bùng nổ ở Nhật Bản. Khoảng 21.000 nhân viên nam (host) - những chàng trai trẻ ăn mặc lịch sự, thường trang điểm giống các ngôi sao K-pop - làm việc tại 900 cơ sở như vậy. Họ chiều chuộng và tâng bốc khách hàng nữ, theo Economist.
Biển quảng cáo tuyển host trong khu giải trí Kabukicho, phường Shinjuku, Tokyo. Ảnh: SCMP.
T́nh dục không phải là một phần của công việc này nhưng có thể xảy ra ở một nơi khác. Ở Hosutokurabu, khách hàng thường t́m kiếm sự thân mật về tâm lư chứ không phải về thể xác. Các host gọi họ là Hime (công chúa) và không bao giờ hỏi họ bao nhiêu tuổi hay làm nghề ǵ để kiếm sống.
Để hiểu sự sùng bái các host, hăy bắt đầu với hai số liệu thống kê. Hơn 60% phụ nữ Nhật Bản ở độ tuổi cuối 20 chưa kết hôn, tỷ lệ này hiện gấp đôi so với giữa những năm 1980. Một cuộc khảo sát gần đây cho thấy hơn một phần ba số người trưởng thành chưa lập gia đ́nh ở độ tuổi 20-49 chưa từng hẹn ḥ. Nhiều phụ nữ độc thân đến các Hosutokurabu v́ cảm thấy cô đơn. Họ cảm thấy hào hứng khi gặp “phiên bản đàn ông không thấy trong cuộc sống hàng ngày”, Hiragi nói.
Hosutokurabu đầu tiên mở cửa vào giữa những năm 1960, chủ yếu phục vụ như một vũ trường dành cho những phu nhân giàu có và góa phụ. Hojo Yuichi, người điều hành Ai Honten - Hosutokurabu lâu đời nhất c̣n hoạt động - cho biết các host ban đầu tự mô tả ḿnh là “geisha nam”. Lúc đầu, các câu lạc bộ như vậy chịu nhiều điều tiếng. Nhưng sự kỳ thị đó đă phai nhạt dần.
Các host thành công giờ đây đều là những người nổi tiếng. Vào những năm 2000, họ bắt đầu xuất hiện trên các chương tŕnh truyền h́nh. Ngày nay, nhiều người có lượng người theo dơi lớn trên mạng xă hội. H́nh ảnh của những người có thu nhập cao nhất thường được bắt gặp trên các biển quảng cáo và xe tải.
Họ cũng có chỗ đứng trong manga và anime. Tiến sĩ Thomas Baudinette, nhà nhân chủng học tại Đại học Macquarie, cho biết các host đă trở thành “một nguyên mẫu trong văn hóa đại chúng Nhật Bản”.
Nhiều tranh căi
Hiragi chuyển đến Tokyo từ một vùng nông thôn với ước mơ trở thành host nổi tiếng. “Tôi muốn trở thành một phần của một thế giới hào nhoáng”, anh chia sẻ.
Hào nhoáng nhưng đầy tranh căi.
Các nhóm hoạt động v́ nữ quyền cáo buộc các Hosutokurabu có hành vi bóc lột: tính giá quá cao với đồ uống và lôi kéo khách hàng để kiếm được những khoản tiền khổng lồ. Host tâng bốc những người chi nhiều nhất và gọi họ là “át chủ bài”. Một số khách hàng ôm nợ sau khi đổ hàng triệu yen cho một lần ghé thăm.
Ichika Takahashi, một khách hàng, kể lại rằng host yêu thích của cô thường có thái độ phớt lờ và nghịch điện thoại khi cô từ chối gọi sâm panh. “Tôi sẽ tiêu nhiều tiền hơn v́ không muốn anh ấy ghét ḿnh. Tôi muốn sự chú ư của anh ấy”, cô cho hay.
Một số phụ nữ bị cuốn vào những ṿng xoáy nguy hiểm khi cố gắng làm vừa ư các host. Một cuộc khảo sát vào năm 2023 cho thấy trong số những phụ nữ bị bắt giữ v́ bán dâm quanh Công viên Okubo, hơn 40% đang cố gắng kiếm đủ tiền để đến các Hosutokurabu.
Các chính trị gia đă bắt đầu thảo luận cách điều chỉnh ngành này, chẳng hạn bằng cách ngăn chặn t́nh trạng định giá không minh bạch. Chủ các Hosutokurabu hy vọng sẽ giải quyết được điều này bằng khả năng tự điều chỉnh tốt hơn.
Một số ư kiến nhận thấy mối liên hệ giữa sự sùng bái host và văn hóa hâm mộ ám ảnh. Trong một cuộc khảo sát vào năm 2023, 72% phụ nữ Nhật Bản ở độ tuổi 20 cho biết họ đam mê oshikatsu (cuồng nhiệt ủng hộ một người nổi tiếng, chẳng hạn như bằng cách mua vài bản sao của mỗi bản hit mới). Đối tượng họ tôn thờ thường là thần tượng nhạc pop. Nhưng một số đang chuyển sự tôn thờ sang host, những người mà họ có thể thấy gần gũi hơn nhiều.
Takahashi cho biết cô từng chi rất nhiều tiền cho các nhóm nhạc nam, nhưng khi các buổi ḥa nhạc dừng lại do đại dịch Covid-19, cô bắt đầu vung tiền cho các host.
Phụ nữ đến các Hosutokurabu ở quận Kabukicho của Tokyo giải trí bằng những cuộc nói chuyện ngọt ngào của các host nam trẻ tuổi. Ảnh: Wall Street Journal.
Nhiều cơ sở kinh doanh khác ở Nhật Bản, chẳng hạn như quán cà phê thân mật, cung cấp các dịch vụ thân mật, thường dành cho nam giới. Tuy nhiên, tiến sĩ Baudinette lo ngại rằng đối với nhiều người, “sự thân mật chỉ có thể đạt được thông qua các h́nh thức thông dụng hóa”.
Kurumi Yamada, một khách hàng, làm việc tại một cơ sở bán dâm để kiếm đủ tiền tới Hosutokurabu mỗi tuần một lần. Cô từng có bạn trai nhưng thấy gặp host thú vị hơn. Cô không chắc nên t́m một công việc văn pḥng sau khi tốt nghiệp đại học hay tiếp tục bán dâm, công việc có thu nhập cao hơn.
Yamada nói: “Rất nhiều người bắt đầu mất kết nối với bạn bè khi nghiện các Hosutokurabu”.
“Host của tôi đă là một phần trong cuộc sống hàng ngày rồi… Nếu tôi kiếm được một công việc b́nh thường, có lẽ tôi sẽ không thể gặp anh ấy nữa. Điều đó làm tôi lo sợ".
VietBF@ sưu tập