Bà chủ xinh đẹp Dana Satterfield bị cưỡng hiếp và treo cổ trong tiệm làm tóc bởi kẻ ŕnh ṃ cô suốt nhiều tuần.
Khoảng 18h30 ngày 31/7/1995, Diane Harris, nhân viên bán hàng tận nhà, ghé qua tiệm làm đẹp và tạo mẫu tóc của Dana Satterfield ở Roebuck, Nam Carolina. Dana một ḿnh quản lư cửa tiệm nên luôn bận rộn từ sáng đến 18h mới kết thúc công việc và ăn tối.
Diane bán cho Dana một chai chất tẩy rửa rồi tiếp tục đi tới các cửa tiệm xung quanh để chào hàng. Đến hơn 20h30, Diane quay lại khu vực tiệm làm đẹp để đợi xe, thấy tiệm đă khóa cửa nhưng đèn bên trong vẫn sáng. Thấy lạ, cô định đến gần kiểm tra th́ giật ḿnh kinh hăi khi một thanh niên lạ mặt nhảy ra ngoài cửa sổ. Sau khi tiếp đất, kẻ này hơi sửng sốt khi trông thấy Diane, vội vén áo che mặt rồi chạy đi. Diane hoảng sợ chạy đến cửa hàng gần đó đề nghị gọi 911.
Khi đến tiệm vào hơn 10 phút sau, cảnh sát t́m thấy bà chủ Dana bị siết cổ bằng dây đeo túi xách, trên sàn có vài vết máu. Bà mẹ hai con 27 tuổi có nhiều vết bầm tím trên cơ thể, bị treo lơ lửng trên máy nước nóng, cách sàn nhà khoảng 3 cm.

Dana Satterfield. Ảnh: Goupstate
Cảnh sát lập tức rà soát khu vực, nhưng việc t́m kiếm không mang lại kết quả ǵ.
Điều tra viên cho rằng vụ tấn công bạo lực có vẻ mang tính chất cá nhân. Dana được phát hiện trong t́nh trạng bán khỏa thân, bị xâm hại t́nh dục. Đội pháp y thu thập dấu vân tay trên máy nước nóng, mẫu tóc và tinh dịch để gửi đến pḥng thí nghiệm phân tích.
Khi cảnh sát thẩm vấn, Diane giải thích rằng cô chỉ đối mặt với người đàn ông đó trong một giây. Cuộc chạm trán khiến cô kinh hoảng nhưng vẫn có thể cung cấp cho cảnh sát những chi tiết cần thiết để phác họa chân dung nghi phạm.
Ban đầu, Mike, chồng cũ của Dana, bị coi là nghi phạm giết vợ cũ hoặc thuê người giết cô v́ cuộc hôn nhân rạn nứt. Tuy nhiên, anh ta khác xa với mô tả được nhân chứng cung cấp cho cảnh sát. Mike khẳng định hai người chia tay trong ḥa b́nh và tỏ ra rất hợp tác với cơ quan chức năng.
Tuy nhiên, dấu vân tay được t́m thấy trên máy nước nóng trùng khớp với dấu vân tay của Mike. Anh ta cho biết mới giúp Dana thay máy nước nóng bị hỏng ở tiệm. Sau khi cung cấp bằng chứng ngoại phạm chắc chắn và vượt qua bài kiểm tra nói dối, Mike được loại trừ nghi vấn.
Giả thuyết "thuê sát thủ" cũng bị gạt bỏ v́ việc giết người và cưỡng hiếp không phù hợp với đặc điểm của một vụ thuê giết người.
Điều tra viên chuyển hướng chú ư sang báo cáo của một nhân chứng về việc nh́n thấy một chiếc xe Ford Bronco màu trắng và xanh lam gần hiện trường. Họ lùng sục khắp Roebuck, chặn mọi chiếc Ford Bronco cùng màu ở khu vực lân cận để thẩm vấn.
Cảnh sát phát hiện Mary Ann Vick, một trong những khách hàng của Dana, sở hữu chiếc xe tương tự. Tuy nhiên, nhân chứng cho biết xe của Mary không hoàn toàn trùng khớp với chiếc anh ta đă thấy.
Mary tỏ ra khó chịu v́ bị làm phiền, gắn biển trên kính chắn gió phía sau xe với nội dung: "Đây không phải là chiếc Bronco trong vụ giết người ở tiệm làm đẹp. Đừng lăng phí thời gian, nó đă bị kiểm tra đi kiểm tra lại rồi".
Cùng lúc đó, cảnh sát nhận ra Jonathan Vick, con trai Mary, có đặc điểm ngoại h́nh rất phù hợp với bản phác họa về nghi phạm. Dù không nghĩ nam sinh 17 tuổi có thể gây ra tội ác như vậy, cảnh sát vẫn đề nghị lấy mẫu ADN của Jonathan, tuy nhiên Mary kiên quyết không cho phép con hợp tác. Cảnh sát không có thẩm quyền buộc Jonathan cung cấp mẫu nên phải từ bỏ.
Trong khi chờ đợi kết quả phân tích các mẫu được gửi đến pḥng thí nghiệm tội phạm, cảnh sát dành nhiều tháng để thẩm vấn kỹ lưỡng khách hàng của Dana, sàng lọc nghi phạm nhưng không thấy ai đáng ngờ.
Hai năm trôi qua, họ có được manh mối tiềm năng: một tù nhân báo cáo bạn tù tên Russell Quinn mang theo một bức ảnh của Dana và thú nhận có liên quan đến tội ác.
Khi được yêu cầu nhận dạng giữa nhiều bức ảnh, Diane chỉ ra Russell là người đàn ông mà cô nh́n thấy nhảy ra từ cửa sổ tiệm làm đẹp. Tuy nhiên, ADN của Russell không khớp với mẫu ADN thu được ở hiện trường. Nhận định "khoa học không nói dối", đội điều tra phải bắt đầu lại từ vạch xuất phát.
Mẫu ADN của nghi phạm được cảnh sát nhập vào cơ sở dữ liệu ADN, nhưng không t́m thấy kết quả trùng khớp, điều này cho thấy hung thủ có thể phạm tội lần đầu.
Cuộc điều tra bế tắc suốt một thập kỷ. 10 năm đó dài đằng đẵng như cả thế kỷ đối với Ashley, con gái Dana, mới 8 tuổi khi mẹ bị sát hại. Các điều tra viên cũng nhận định thời gian càng lâu th́ các vụ án mạng càng khó giải quyết.
Nhưng vào năm 2005, cuộc gặp gỡ t́nh cờ giữa Ashley, 18 tuổi, và Michael Pace, thanh niên cũng sống tại Roebuck, đă giúp vạch trần kẻ sát hại Dana.
Michael thú nhận che giấu một bí mật đen tối trong nhiều năm. Anh ta tiết lộ là bạn thân thời trung học của Jonathan Vick. Vào đêm Dana bị sát hại, Jonathan từng nói muốn đến t́m cô để rủ đi chơi. Vài ngày sau vụ giết người dă man, Jonathan thừa nhận với bạn rằng hắn đă cưỡng hiếp và giết Dana.
Michael khai rằng không phải Jonathan "phải ḷng" Dana hay muốn có mối quan hệ t́nh cảm với người phụ nữ hơn 10 tuổi, hắn chỉ muốn t́nh dục và đă để mắt đến Dana suốt nhiều tuần. Sau khi thú nhận, Jonathan cảnh cáo nếu Michael tiết lộ chuyện với bất kỳ ai th́ "Tôi sẽ giết cậu". Michael tin rằng hắn dám làm như vậy nên buộc phải giữ im lặng.
Điều tra thêm, bạn gái cũ nói Jonathan có tính cách bạo lực, từng đe dọa cô khi họ lái xe ngang qua cửa tiệm của Dana.
Với thông tin mới, Jonathan, nay đă 27 tuổi và không thể dựa vào mẹ bảo vệ, buộc phải cung cấp mẫu ADN. Kết quả là ADN của Jonathan trùng khớp với mẫu ADN t́m thấy tại hiện trường.

Jonathan Vick trên ṭa. Ảnh: Herald-Journal
Trên phiên ṭa xét xử vào tháng 11/2006, Jonathan khai rằng muốn xâm hại t́nh dục Dana v́ thấy cô "nóng bỏng" rồi sát hại để che đậy tội ác.
Bồi thẩm đoàn cân nhắc chưa đầy 20 phút trước khi tuyên Jonathan có tội với tội danh giết người và cưỡng hiếp.
Tuy nhiên v́ gây án khi c̣n là trẻ vị thành niên, Jonathan chỉ phải nhận án tù chung thân và đủ điều kiện để được ân xá sau 20 năm. Hắn nhận thêm ba năm tù v́ đe dọa tính mạng của một nhân viên quản giáo ngay sau khi bị bắt.
VietBF@sưu tập