Anh định đổi tên đường xung quanh ĐSQ TQ thành Thiên An Môn, Đồi Tây Tạng, Đường Hồng Kông.
Ngày 25 tháng 3 năm 2021
Với động thái có khả năng khiến chính phủ Trung Quốc tức giận, các ủy viên hội đồng cho biết họ vẫn hoan nghênh việc di dời đại sứ quán Trung Quốc khỏi khu phía Tây London.
Tại buổi lễ bàn giao địa điểm ở khu Đông London, nơi đặt đại sứ quán Trung Quốc, đại sứ Trung Quốc đă tuyên bố rằng nó sẽ "viết nên một chương mới cho kỷ nguyên vàng của quan hệ Trung Quốc-Vương quốc Anh".
Tuy nhiên, trước khi mối quan hệ giữa hai nước trở nên tốt đẹp hơn, ủy viên hội đồng địa phương ở Tower Hamlets đă thực hiện bỏ phiếu để cân nhắc đặt lại tên cho các con đường và ṭa nhà ở khu vực xung quanh của đại sứ quán Trung Quốc. Một số cái tên đă được đề xuất như Quảng trường Thiên An Môn, Ṭa án Duy Ngô Nhĩ, Đường Hồng Kông và Đồi Tây Tạng.
Với động thái có khả năng khiến chính phủ Trung Quốc tức giận, các ủy viên hội đồng cho biết họ vẫn hoan nghênh việc di dời đại sứ quán Trung Quốc khỏi khu phía Tây London.
Kiến nghị được thông qua sau nhiều tháng vận động của các ủy viên hội đồng đối lập để chính quyền địa phương đưa ra tuyên bố về việc Trung Quốc vi phạm nhân quyền. Theo điều tra dân số mới nhất, động thái của Trung Quốc đối với người Hồi giáo Duy Ngô Nhĩ đặc biệt nhạy cảm đối với khu Tower Hamlets v́ đây là nơi có tỷ lệ cư dân theo đạo Hồi cao nhất (38%) so với bất kỳ quận nào khác trong khu vực.
Được biết, kiến nghị nêu rơ: "Hội đồng này quyết định rằng hội đồng địa phương ở Tower Hamlets có thể xem xét việc các con đường hoặc có thể là các ṭa nhà mới gần vị trí của đại sứ quán Trung Quốc có thể đổi tên để gắn với các biểu tượng lịch sử hoặc địa danh có ư nghĩa của Trung Quốc hay không; ví dụ Quảng trường Thiên An Môn, Đồi Tây Tạng, Ṭa án Duy Ngô Nhĩ, Đường Hồng Kông và / hoặc Đường Hiểu Ba (ám chỉ tới ông Lưu Hiểu Ba)."
Ông Lưu Hiểu Ba là nhân vật được trao giải Nobel Ḥa b́nh năm 2010, qua đời ở tuổi 61. Trước khi qua đời, ông Lưu thụ án tù 11 năm kể từ năm 2009 v́ tội "kích động lật đổ chính quyền". Bộ Ngoại giao Trung Quốc đă liên tục yêu cầu các quốc gia khác không nên can thiệp vào chuyện nội bộ của nước này và cũng khẳng định ông Lưu đă được điều trị bởi các bác sĩ hàng đầu ở trong nước.
Đă có nhiều căng thẳng gia tăng giữa Trung Quốc và phương Tây trong nhiều tháng qua. Năm ngoái, Ngoại trưởng Anh Dominic Raab đă lên án "những hành vi vi phạm nhân quyền thô bạo và nghiêm trọng" ở khu vực Tân Cương phía tây Trung Quốc, và tuần trước, ông cáo buộc Trung Quốc vi phạm thỏa thuận pháp lư đối với việc quản lư Hồng Kông.
Ủy viên hội đồng đảng Dân chủ Tự do Rabina Khan, người đề xuất kiến nghị, cho biết: "Tower Hamlets có một lịch sử chào đón người mới độc đáo. Tại cuộc họp toàn thể hội đồng hôm 23/3, các chính trị gia đă nhất trí cùng nhau đưa ra đề xuất sửa đổi, đó là một mặt chúng tôi hoan nghênh đề xuất di dời đại sứ quán Trung Quốc, nhưng mặt khác chúng tôi cũng lên án các vi phạm nhân quyền Trung Quốc."
Đề nghị cũng đề cập rằng khu vực sẽ không phải trả bất kỳ chi phí tài chính nào liên quan đến việc đặt tên cho các con đường hoặc ṭa nhà.
English:
England intended to change the name of the road around the Chinese Embassy to Tiananmen Square, Tibet Hill, Hong Kong Road.
March 25, 2021
In a move likely to anger the Chinese government, the councilors said they still welcome the relocation of the Chinese embassy from west London.
At the handover of the site in East London, where the Chinese embassy is located, the Chinese ambassador announced that it would "write a new chapter for the golden era of Sino-UK relations" .
However, before the relationship between the two countries improved, the local councilor in Tower Hamlets conducted a vote to consider renaming roads and buildings in the surrounding area China embassy. Several names have been proposed such as Tiananmen Square, Uighur Court, Hong Kong Road and Tibet Hill.
In a move likely to anger the Chinese government, the councilors said they still welcome the relocation of the Chinese embassy from west London.
The petition was passed after months of campaigning by opposition councilors to make a declaration about China's human rights violations. According to the latest census, China's move towards Uighur Muslims is particularly sensitive towards Tower Hamlets as it has the highest percentage of Muslim residents (38%) compared to that any other county in the region.
Reportedly, the petition stated: "This council decided that the local council in Tower Hamlets could consider whether the roads or possibly new buildings near the location of the Chinese embassy could be changed names to affix to Chinese historical symbols or landmarks; for example Tiananmen Square, Tibet Hill, Uighur Court, Hong Kong Road and / or Xiaobo Street (haunted pointed to Mr. Liu Xiaobo). "
Liu Xiaobo, 2010 Nobel Peace Prize winner, died at the age of 61. Before his death, Mr. Liu served an 11-year prison sentence since 2009 for "inciting the overthrow of the government". China's Ministry of Foreign Affairs has repeatedly asked other countries not to interfere in the country's internal affairs and also confirmed that Mr. Liu was treated by leading doctors in the country.
There have been increasing tensions between China and the West over the past several months. Last year, British Foreign Minister Dominic Raab condemned "violent and serious human rights violations" in the western Chinese Xinjiang region, and last week he accused China of violating the legal agreement for Hong Kong administration.
Liberal Democrat Councilman Rabina Khan, the proponent, said: "Tower Hamlets has a unique history of welcoming newcomers. At the March 23 plenary meeting, the politicians," said: "Tower Hamlets has a unique history of welcoming newcomers. China has agreed to come together to propose amendments, that on the one hand we welcome the proposal to relocate the Chinese embassy, but on the other hand we also condemn Chinese human rights abuses. "
The proposal also mentions that the area will not incur any financial costs associated with naming the roads or buildings.