2 năm về trước, Trump từng chế giễu con gà tây "Carrots" ... nay cũng câu nói đó của Trump có phải đang tự chế giễu tự ḿnh? Bạn hăy tự phán xét.
Tiếng Anh: "The winner of this vote was decided by the fair and opened election conducted on the White House website. This is a fair election. Unfortunately, Carrots refused to concede and demanded a recount and we’re still fighting with Carrots … and I'd tell you that we’ve come to conclusion “Carrots! I'm sorry to tell you the result DID NOT CHANGE (Trump’s impression of mocking face) … too bad for Carrots (smirk face of Trump) …"
Tiếng Việt: "Người chiến thắng trong cuộc bỏ phiếu này được quyết định bởi cuộc bầu cử công bằng và công khai đă được tiến hành trên trang website của Nhà Trắng. Đây là một cuộc bầu cử công bằng. Thật không may, Cà rốt không chịu nhượng bộ và yêu cầu kiểm điểm lại và chúng tôi vẫn đang chiến đấu chống lại Cà rốt… và tôi muốn nói với bạn rằng chúng tôi đă đi đến kết luận “Cà rốt! Tôi rất tiếc phải thông báo cho bạn rằng kết quả cũng KHÔNG THAY ĐỔI (ấn tượng khuôn mặt chế giễu của Trump)… quá tội nghiệp đối với Cà rốt (khuôn mặt nhếch mép của Trump)…"
BÂY GIỜ BẠN THỬ THAY TỪ "
CARROTS" (CÀ RỐT) BẰNG TÊN "
TRUMP" TRONG CÂU NÓI 2 NĂM TRƯỚC CỦA TRUMP TH̀ DÙ CÓ MUỐN CƯỜI CŨNG XIN BẠN CỐ NÉN LẠI ....
Dịch từ:
https://twitter.com/KFILE/status/1330906046223757312