(từ buổi điều trần của ông William Barr, Tổng chưởng lý Bộ Tư pháp Mỹ, trước Ủy ban Tư pháp Hạ viện)
Jerry Nadler, chủ tịch Ủy ban Tư pháp, thuộc đảng DC: "Những cuộc biểu tình ôn hòa (peaceful protests) bị ông Barr đưa công lực liên bang đến trấn áp, là bất hợp pháp, vi phạm quyền tự do ngôn luận (theo Tu chính án số 1)".
WILLIAM BARR: "Biểu tình ôn hòa (peaceful protests)? Hãy nhìn đi: bọn họ trang bị vũ khí giết người, ném bom xăng, ném gài chất nổ công sự (industrial-grade explosives), dùng ná ném đá cực mạnh (powerful slingshots), dùng xà beng (crowbars) cậy phá tường ốc liên bang, ném phân người vào nhân viên công lực, dùng súng điện cao thế (tasers), đốt phá tài sản liên bang...
Đó KHÔNG phải là người biểu tình (Protesters), mà là bọn bạo động (Rioters)!
Nếu chính quyền tiểu bang và địa phương (bên đảng DC) không lên án mà phủi bỏ trách nhiệm duy trì sự an toàn cho cư dân, mọi sự can thiệp của Bộ Tư Pháp là chính đáng.
Bạo động là tội hình sự liên bang, những kẻ đó và những ai đồng lõa phải bị trừng phạt".
-----------------------------------------------------------------------
Barr vs Nadler