04/14/20
The Hill - Trump uses coronavirus briefing to fire back at critics
BY BRETT SAMUELS - 04/13/20
https://thehill.com/homenews/adminis...critics-of-his
President Trump on Monday used the White House briefing room to lash out at critics of his response to the coronavirus outbreak, rattling off a litany of grievances about press coverage and airing a reel of cable news footage that portrayed his actions in a positive light....
Tổng thống Donald Trump vào hôm thứ Hai dùng buổi họp báo t́nh h́nh COVID 19 để tấn công những chỉ trích ứng phó của ông trước bùng phát virus corona, thậm chí cho phát lại những trích đoạn từ tin tức truyền h́nh có lợi cho ông.
Tổng thống đă tận dụng buổi họp, nơi lực lượng đặc nhiệm ứng phó COVID 19 thông báo và cập nhật cho công chúng Mỹ về diễn biến mới nhất trong cuộc chiến chống virus, để tuyên truyền rằng ông đối phó với đại dịch thành công. Ông Trump “nhảy dựng lên” trước bất cứ chỉ trích nào, và sẵn sàng lao vào “đấu khẩu” với kư giả trong pḥng họp trước khi các chuyên viên cập nhật t́nh h́nh COVID 19 hiện đă tước đi sinh mạng của hơn 23.000 người Mỹ.
Ngay từ đầu, Tổng thống bước vào pḥng họp báo với tư thế chiến đấu. “Tôi lấy làm vui có thể nói rằng, chúng ta có báo chí rất trung thực … và tôi không ngại bị chỉ trích, nhưng không như vậy khi họ sai,” ông Trump tuyên bố. “Không như vậy khi người ta làm rất tốt.”
Lời mở đầu họp báo của Tổng thống dường như đang tiếp tục mở rộng cơn băo trên Twitter vào cuối tuần, liên quan đến bài báo của New York Times, trong đó chỉ ra Tổng thống được cảnh báo liên tục về mối đe doạ của đại dịch.
Trump đặc biệt nhạy cảm đối với những chỉ trích rằng ông đă chậm trễ trong việc ứng phó với virus corona. Vị Tổng tư lệnh Mỹ quay sang đổ lỗi cho báo chí, thống đốc các tiểu bang và Tổ chức Y tế Thế giới cùng một số khác trong việc thiếu chuẩn bị và số ca nhiễm bệnh tăng.
Cuộc họp báo ngày thứ Hai đánh dấu sự biện hộ chưa từng có, sử dụng pḥng họp báo t́nh h́nh chống đại dịch để phát những đoạn băng theo kiểu vận động tranh cử, đổ lỗi, lặp đi lặp lại than phiền là ông không nhận được nhiều khen ngợi trên báo chí lẽ ra đáng được. “Báo chí không đối xử những người phi thường này, những người đă làm công việc rất tốt, họ không đối xử công bằng, xa lắc xa lơ. Chúng tôi luôn đi trước,” ông Trump nói. “Mọi thứ chúng tôi làm, tôi bị chỉ trích v́ tôi làm quá sớm.”
Tổng thống liên tục đánh bóng quyết định cấm nhập cảnh từ Trung Quốc vào cuối tháng 1 trước khi có trường hợp tử vong do virus corona gây ra ở Mỹ. Trump lập luận, ông hành động sớm hơn so với nhiều chuyên viên và các nhà lập pháp đề nghị. Khi bị chất vấn tới cùng, không trả lời được, Tổng thống quay ra tấn công kư giả, ṿng đi ṿng lại, tiếp tục đổ lỗi cho người khác.
Trên thực tế, gọi hạn chế du lịch từ Trung Quốc và Âu châu là một lệnh cấm không đúng v́ chúng có nhiều miễn trừ. Chỉ có những khách du lịch mang quốc tịch nước ngoài từ Trung Quốc, và Âu châu trong ṿng 14 ngày trước đó mới bị cấm nhập cảnh vào Mỹ.
Vào ngày 2 tháng 2, công dân Mỹ đă ở tỉnh Hồ Bắc trong hai tuần trước khi quay trở lại Mỹ bị buộc phải cách ly cho đến 14 ngày. Công dân Mỹ từ những khu vực khác ở Trung Quốc khi về lại Mỹ sẽ bị kiểm tra sức khoẻ tại phi trường, và có thể bị cách ly 14 ngày.
Hạn chế nhập cảnh từ Âu châu không áp dụng với công dân Mỹ từ Âu châu trở về, cũng như thường trú nhân hợp pháp, hay thân nhân của họ.
Ông Trump cho phát lại khoảng 3 phút những đoạn băng cắt xén theo kiểu vận động tranh cử lên màn h́nh được đặt phía sau bục. Những đoạn băng các bác sĩ trên các phương tiện truyền thông (chủ yếu Fox News) tuyên bố vào tháng 1 rằng, virus corona không đe doạ Mỹ. Tổng thống cho rằng, những biện pháp như ban bố t́nh trạng khẩn cấp (sau khi bị thúc giục gắt gao), hay ngay cả các thống đốc Dân chủ cũng cám ơn tổng thống đă hỗ trợ liên bang, cho thấy ông đă đối phó virus hiệu quả.
Khi được hỏi các đoạn băng ở đâu ra, Tổng thống cho biết, chúng được chuẩn bị ở Toà Bạch Ốc vài tiếng đồng hồ trước.
Hương Giang (Theo The Hill)