03/26/20
Yêu nhau rồi th́ cưới ngay v́ chưa biết ngày nào Cô-Vi biến mất. Hẹn ḥ nhau thời ‘cách ly xă hội’ chẳng khó, v́ đă có mạng hẹn ḥ. Đại dịch lan tràn, phá tan nhiều thứ, phá luôn cả những cảm xúc lăng mạn đời thường. Nhưng thôi, cứ tạm quên Cô-Vi, để c̣n thấy cuộc đời c̣n chút hương vị của t́nh yêu…
PIZZOLI/AFP via Getty Images
Đám cưới “chạy”… Cô-Vi
Trong văn hóa người Việt có ‘đám cưới chạy tang’ tức là khi ông bà, bố mẹ bệnh nặng sắp qua đời, mong muốn con cháu nên vợ nên chồng. Đó là lễ cưới thực hiện sớm hơn hoạch định. Những ngày này, ngay trên đất Mỹ, lại có đám cưới chạy… ’Cô-Vi” (COVID-19). Reilly Jennings, 28 tuổi và Amanda Wheeler, 38 tuổi, ở New York đă kết hôn vào thứ Sáu tuần trước. V́ quy định cấm tụ họp đông người, nên ‘lễ cưới’ của Jenning và Wheeler diễn ra ngay dưới sân nhà.
Đúng nghĩa là ‘chạy Cô-Vi”, v́ lẽ ra đám cưới của Jenning và Wheeler diễn ra vào tháng 10 tới, tức c̣n bảy tháng nữa, nhưng lo sợ địa điểm tổ chức cưới là pḥng tập thể dục nơi Wheeler làm việc phải đóng cửa v́ đại dịch coronavirus, nên họ… cưới “liền tay”, cưới lẹ. Hơn nữa, dịch bệnh chưa biết bao giờ mới hết, nếu tới ngày cưới mà c̣n lệnh ‘stay-at-home’, ‘cấm tụ tập đông người’, th́ có mời cũng chẳng ai tới dự tiệc cưới. Thứ năm tuần trước, Jennings và Wheeler đến Văn pḥng Hôn nhân để lấy bản sao giấy phép kết hôn, nhưng chưa có. Qua ngày hôm sau, họ trở lại th́ thấy thông báo Văn pḥng Hôn nhân đóng cửa vô thời hạn. “Ôi Trời, lúc đó tôi rất hoảng sợ và lo lắng. Tôi chỉ muốn làm xong cho rồi.”, Jennings nói. Thế là ‘lễ cưới’ của họ diễn ra ngay trong ngày hôm đó.
Nhưng ai sẽ là người chứng kiến cuộc hôn nhân này? Jennings và Wheeler đă nhắn tin cho bạn bè, cố gắng hết sức để t́m một người có thể chứng giám hợp pháp hôn nhân của họ, tại thành phố New York, nơi cả hai đang sinh sống. May mắn thay, họ phát hiện ra rằng bạn của ḿnh là Wilson đă được thư kư thành phố chứng nhận để thực hiện một buổi lễ như vậy. Wilson nhiệt t́nh đồng ư ngay, và anh đă chứng kiến lễ cưới của bạn ḿnh trên tầng bốn ở khu nhà trong phố Manhattan của Washington Heights.
Wilson chứng giám hôn lễ của bạn ḿnh từ…tầng bốn của ṭa nhạ. (Instagram)
Trong một video được post lên Instagram, Wilson đă điều hành buổi lễ, đọc một đoạn trích từ cuốn tiểu thuyết “T́nh yêu thời thổ tả” (“Love in the Time of Cholera”) của Gabriel García Márquez. Sau đó, Jennings và Wheeler cùng đáp lại những câu hỏi trong nghi thức của lễ cưới. C̣n tuần trăng mật th́ sao nhỉ? Cái thời ‘nội bất xuất ngoại bất nhập này’ có muốn đi đâu cũng không được, thế là cả hai cùng lôi tấm nệm trong pḥng ngủ ra ngoài pḥng khách, rồi cùng nhau xem Netflix.
T́nh yêu nảy nở như những cánh anh đào
Sam French là nhà văn và đạo diễn ở Brooklyn, New York quyết định cầu hôn người bạn gái ngay trong mùa… đại dịch. Mới thứ bảy tuần trước, anh c̣n đi dạo với cô bạn gái, Molly, và chú chó cưng, Izzy, ở một công viên yên tĩnh chỉ cách căn nhà của anh khoảng 20 phút đi bộ. Những cây hoa anh đào chỉ vài tuần trước c̣n trơ trụi, giờ đă trổ bông, những cánh hoa màu hồng rực rỡ, tươi rói trên bầu trời xám xịt của mùa dịch bệnh. Bất chợt, French nhận ra rằng anh sẽ cưới cô ấy.
Hồi đầu năm, thấy hai người bạn của ḿnh kết hôn, French biết rằng ‘thời khắc’ của họ cũng đă đến gần. Nhưng chỉ một tuần sau đó, COVID-19 xuất hiện. French liền lên kế hoạch để hỏi cưới Molly vào một ngày cuối tuần của giữa tháng Ba, nhưng đúng lúc ấy, thành phố của anh bị virus tấn công một cách khủng khiếp. “Nó (virus) đă đến thành phố của chúng tôi, và làm cho mọi thứ thay đổi.”, French viết.
Trong cơn khủng hoảng của dịch bệnh, tâm trí anh cũng như một mớ bong bong. French suy nghĩ rất lâu, rằng có nên hỏi cưới nàng lúc này. Nghe có vẻ ích kỷ, khi nghĩ đến chuyện vặt vănh – một đám cưới trong khi bao nhiêu người đang khốn khổ v́ dịch bệnh. Rồi c̣n công ăn, việc làm, nhà cửa, tương lai thế nào? French băn khoăn: “Tôi là một nhà văn, là đạo diễn, c̣n cô ấy là nữ diễn viên, và rất nhiều thứ đang bị đ́nh trệ vào lúc này. Tôi đă nghĩ rằng bọn tôi nên chờ đợi. Mà đợi trong bao lâu? Chờ cho đến lúc nào?”
Nhưng rồi, bất chấp nỗi buồn và sự sợ hăi bủa vây, French và bạn gái vẫn muốn được đính hôn. Cha mẹ của anh cũng đồng t́nh, họ nhắc nhở anh rằng dù thế giới này có thế nào đi nữa, họ vẫn cần một tin tốt lành. Thế là French quyết định.
Trên đường đi bộ đến công viên, French và cô bạn gái băng qua các nhà hàng và quán bar mà họ yêu thích, nơi cả hai đă có vô số những kỷ niệm đẹp, nhưng giờ đây tất cả đă bị đóng cửa và hoàn toàn tĩnh lặng. French bất chợt quỳ xuống, trao chiếc nhẫn cưới cho người yêu, hỏi: “Em yêu, làm vợ anh nhé!”. Molly bật khóc, nói “Vâng”, rồi đeo nhẫn cưới vào tay. Cơn gió nhẹ thổi qua, làm lay động những bông hoa anh đào đang nở rộ.
T́m t́nh yêu… thời Cô-Vi
Ở Seattle, WA., Jenny, 29 tuổi, đang nhâm nhi một ly cà phê trong buổi hẹn ḥ đầu tiên với một anh chàng mà cô mới quen… trên ứng dụng hẹn ḥ Bumble. Thật ra trước đó, anh chàng này có mời Jenny ra ngoài vào thứ bảy, t́m một quán cá phê lăng mạn. Hai người đă lên kế hoạch cho một buổi gặp nhau để chia sẻ sở thích về khoa học viễn tưởng, về thú đọc sách. Thế rồi Cô-Vi xuất hiện. Thống đốc tiểu bang Washington Jay Inslee ban hành lệnh đóng cửa các cửa hiệu, quán bar và nhà hàng. Tránh Cô-Vi, có muốn… lăng mạn một tí với cô Jenny cũng chẳng được. V́ thế, cả hai tiếp tục hẹn ḥ trên phone với các tin nhắn hàng ngày, và lên kế hoạch chơi Nintendo trực tuyến cùng nhau.
Francesa Owens, một bà mẹ đơn thân sống với cô con gái 19 tuổi Antonia ở Spoleto, Ư, bị suy giảm miễn dịch măn tính và bà không muốn con gái ḿnh mang con Covid-19 về nhà. Antonio mới quen với bạn trai được sáu tháng. Suốt sáu tháng qua cô ăn tối với người bạn mỗi ngày và dành trọn cuối tuần với người yêu. Khi dịch bệnh bùng phát, Owens nói với Antonia: “Con có thể sống với bạn trai hoặc với mẹ. Con chọn đi.” Lúc này, t́nh yêu của cô dành cho mẹ đă vượt qua tất cả. Hai cô cậu bây giờ yêu nhau… từ xa. “Chúng tôi thường chỉ gặp nhau trong sân, nhưng mỗi đứa ngồi một ghế riêng biệt,” Antonia nói, “Chúng tôi luôn giữ khoảng cách, thỉnh thoảng anh ấy chỉ có thể hát cho tôi nghe từ bên kia sân.”
T́nh yêu của thời ‘social distance’. (New York Post)
Sau đó, lệnh ‘ở nhà’ ban hành, họ không c̣n được ra ngoài nữa. “Bây giờ hai mẹ con tôi có nhiều thời gian xem phim, uống prosecco và cắm hoa trên ban công để giết thời gian. Tôi và anh ấy chẳng c̣n được nh́n mặt nhau, nhưng chúng tôi vẫn quay video tṛ chuyện mỗi ngày.” – Antonia nói.
Ai chưa yêu, hăy cứ yêu… qua mạng
Với những ai chưa yêu, hoặc chỉ mới bắt đầu có cảm xúc… đang yêu, nhưng không muốn nhiễm coronavirus, th́ Dating.com cung cấp một số mẹo về cách dành thời gian chất lượng với ‘người đặc biệt’ của bạn. Những gợi ư cho các cặp đang t́m hiểu nhau, như vừa tṛ chuyện, vừa cùng nhau xem một bộ phim, hoặc nấu ăn, hay cùng ‘ăn chung’ qua video.
Xem phim và chơi game cùng nhau…từ xa. (Mashable)
Netflix cung cấp tính năng “xem cùng nhau” (Watch together) cho phép người xem ở hai địa điểm khác nhau cùng thưởng thức một bộ phim.
Ứng dụng hẹn ḥ Bumble cũng vừa đăng một bài trên blog của nhà dịch tễ học – Tiến sĩ Seema Yasmin kêu gọi những người trên ứng dụng tránh nắm tay nếu gặp trực tiếp, và phải giữ khoảng cách xa nhau mấy bước chân. “Nếu bạn phải ở nhà trong nhiều ngày, bạn chắc chắn sẽ có nhiều thời gian hơn để lên kế hoạch hẹn ḥ với người mà bạn gặp trên ứng dụng hẹn ḥ.”, Yasmin viết, “Coronavirus đang thay đổi cuộc sống của bạn, ít nhất là trong thời gian này.”
Các cuộc trao đổi trong những buổi hẹn ḥ bây giờ cũng đă khác trước.
Sau câu hỏi
“Anh/em khỏe không?”, sẽ là “Anh/em có triệu chứng nào của bệnh dịch không? Có đang bị sốt không? Có thoải mái khi ra đường không?”… Những câu hỏi này chẳng c̣n ǵ là lăng mạn cả.
Bác sĩ William Schaffner, chuyên gia về bệnh truyền nhiễm tại Đại học Y khoa Vanderbilt, nói về cách… hẹn ḥ mà không bị bệnh. Ông nói: “Các bạn có thể đi dạo trong công viên, sau đó uống một tách cà phê hoặc một ly soda, nhưng tôi nghĩ với cách này cho hai người đang quen nhau sẽ không phù hợp.”
Đại dịch coronavirus đă đạt đến mức khủng hoảng trên toàn cầu. Ở Mỹ, số ca nhiễm tăng cũng đang tăng khủng khiếp, từng ngày, từng giờ, và sẽ chưa dừng lại. Nhưng nó sẽ ngừng lại. Khổ ải rồi sẽ qua đi. C̣n bây giờ, hăy tạm quên Cô-Vi, để ngắm những bông hoa anh đào li ti qua màn h́nh, và… cùng yêu nhau một tí cho đời bớt khổ.
Đoan Trang
(USA TODAY, CNN, NBC News)
SGN