Nỗi sợ dịch bệnh virus corona ở TQ đă lên tới đỉnh điểm sau cái chết của 1 bác sĩ. Được biết người này là người đầu tiên phát hiện ra loại virus nguy hiểm này nhưng vào thời điểm đó không ai tin. Dưới đây là những thông tin cụ thể. Rạng sáng ngày 7/2, Bệnh viện Trung tâm thành phố Vũ Hán (Hồ Bắc, Trung Quốc) thông báo,, bác sĩ Lư Văn Lượng, thuộc chuyên khoa mắt của bệnh viện đă qua đời vào lúc 2h58 cùng ngày, sau thời gian chiến đấu với dịch bệnh viêm phổi do chủng mới virus corona (nCoV) gây ra.
Trước đó, vào ngày 2/2, cập nhật về t́nh h́nh sức khỏe bản thân trên tài khoản wechat cá nhân, bác sĩ Lư cho biết, anh có kết quả dương tính với nCoV, trong khi bố mẹ - những người bị lây nhiễm chủng virus này đă ra viện. "Cảm ơn sự quan tâm của tất cả mọi người", anh viết.
Đáng chú ư, ở phần chữ kư của tài khoản wechat, bác sĩ Lư đă lưu lại câu nói nổi tiếng: "Mọi lư thuyết chỉ là màu xám, chỉ có cây đời măi măi xanh tươi".Được biết, cuộc phỏng vấn cuối cùng của bác sĩ Lư với Báo Thanh niên Trung Quốc diễn ra vào ngày 31/1, khi anh đă ở trong bệnh viện 19 ngày. Dưới đây là toàn bộ nội dung cuộc phỏng vấn:
Phóng viên Báo Thanh niên Trung Quốc (PV): Sức khỏe của anh bây giờ thế nào?
Bác sĩ Lư Văn Lượng (Bác sĩ Lư): Tinh thần rất tốt và có cảm giác thèm ăn nhưng tôi vẫn khó thở, không thể di chuyển, tuyệt đối phải nằm nghỉ ngơi trên giường. Chức năng phổi phục hồi chậm, mọi thứ khác vẫn ổn.
PV: Anh khi đó phát hiện ra thông tin về virus SARS như thế nào? Cơ sở phán đoán là ǵ? Có phản ánh lên cấp trên chứ? Lănh đạo quyết định như thế nào?
Bác sĩ Lư: Vào thời điểm đó, một đồng nghiệp đă gửi cho tôi báo cáo xét nghiệm của một bệnh nhân. Kết quả sàng lọc mầm bệnh cho thấy rằng, trong chỉ số dương tính (độ tin cậy cao), đứng đầu là chủng virus corona gây bệnh SARS. Bởi v́ đó không phải là bệnh nhân của tôi nên tôi không tiện báo cáo lên cấp trên.
PV: Từ khi nào anh có phán đoán rằng bệnh viêm phổi này sẽ truyền từ người này sang người? Khi đó anh có thấy sợ hăi không?
Bác sĩ Lư: Vào ngày 9/1, tôi tiếp nhận một bệnh nhân, sau đó biết được bệnh nhân này bị lây nhiễm từ người nhà và tôi chắc chắn rằng căn bệnh này đă được truyền từ người sang người. Rất nhanh, tôi có triệu chứng ho vào ngày 10/1 và bắt đầu bị sốt vào ngày 11/1. Khi đó tôi đă cảm thấy rất sợ hăi.
PV: V́ sao lại sợ hăi? Thời điểm đó, anh nghĩ thế nào về khả năng gây bệnh của chủng virus này?
Bác sĩ Lư: Tôi sợ tôi không thể phục hồi. Tôi đă xin tư vấn các đồng nghiệp khoa hô hấp vào thời điểm đó. Họ cho rằng, khả năng gây bệnh của virus này có thể không bằng SARS, sau đó c̣n an ủi rằng, tôi c̣n trẻ, không có thuốc đặc trị nên cần thời gian.
Phóng viên: Anh đă biết được thông tin về virus vào ngày 30/12. Tại sao anh vẫn bị nhiễm bệnh?
Bác sĩ Lư: Bởi v́ tôi ở khoa mắt, không ngờ lại tiếp xúc với người bệnh (viêm phổi do virus corona mới) nhanh đến thế, tôi đă quá sơ suất. Bây giờ nghĩ lại, mọi thứ đến quá nhanh, quá nhanh rồi.
PV: Anh đă làm xét nghiệm axit nucleic sau khi nhập viện? Tại sao măi không có kết quả xét nghiệm?
Bác sĩ Lư: Tôi cũng không biết tại sao tôi măi không có kết quả chẩn đoán, nhưng gần đây tôi đă xét nghiệm lại và kết quả là âm tính.
PV: Anh đă xem CT của ḿnh chưa? Nó như thế nào?
Bác sĩ Lư: Trong lần kiểm tra thứ hai, kết quả h́nh ảnh đă rất xấu nhưng tất cả đều trong dự liệu. Tôi biết căn bệnh này có một quá tŕnh phát triển. Vào thời điểm đó, tôi không thể tách khỏi ống thở oxy nồng độ cao, chỉ chuyển ḿnh thôi đă rất mất sức, rất đau đớn. (H́nh ảnh CT do bác sĩ Lư cung cấp cho thấy vào thời điểm kiểm tra lần thứ hai, khoảng 80% phổi đă chuyển sang màu trắng.)
PV: Anh có nghĩ rằng những điều anh nói trong nhóm Wechat là tin đồn không? Tại sao anh lại kư (biên bản làm việc tại đồn cảnh sát)?
Bác sĩ Lư: Tôi nghĩ những điều tôi nói đều không phải là tin đồn. Tôi là bác sĩ. Tôi tin kết quả xét nghiệm. Hơn nữa, sau đó tôi cũng nhấn mạnh rằng, đó là virus corona và nó đang phân chia. Tôi đă kư v́ tôi muốn việc này nhanh chóng qua đi. Sau khi ra khỏi đồn cảnh sát, tôi cảm thấy nhẹ nhàng hơn. Rốt cuộc, tôi đă không bị giam giữ. Tôi không ngờ rằng có quá nhiều chuyện xảy ra sau đó.
PV: Các chuyên gia từ Trung tâm kiểm soát và pḥng ngừa dịch bệnh quốc gia nói rằng anh rất đáng kính trọng, anh nghĩ sao về đều này?
Bác sĩ Lư: Tôi chỉ là một người b́nh thường, không phải là anh hùng. Nhưng nếu mọi người đều biết sớm về dịch bệnh, sớm bảo vệ sức khỏe bản thân th́ t́nh h́nh chắc chắn sẽ tốt hơn hiện nay.
PV: Vào ngày 30/2, sau khi anh gửi thông tin dịch bệnh cho bạn bè, họ có chuẩn bị ǵ không?
Bác sĩ Lư: Nhiều người trong số họ đă mua khẩu trang và nhắc nhở người thân. Sau khi ảnh chụp màn h́nh bị lan truyền ra ngoài, mọi người đều lo lắng cho tôi và lên tiếng bảo vệ tôi.
PV: Khi nào bệnh viện bắt đầu thông báo bảo vệ sức khỏe? H́nh thức thông báo là ǵ?
Bác sĩ Lư: Đó là vào khoảng ngày 10/1. Sau cuộc họp của bệnh viện, khoa đă thông báo chúng tôi nên chú ư đến việc bảo vệ sức khỏe và dự pḥng cấp III. Nhưng tại thời điểm đó, tôi sợ rằng không đạt được sự bảo vệ cấp III hoàn toàn.
PV: Anh sẽ làm ǵ nếu toàn bộ sự việc có thể quay trở lại từ đầu?
Bác sĩ Lư: Tôi vẫn sẽ nhắc nhở bạn bè chú ư.
PV: Sau khi hồi phục, anh vẫn sẽ là bác sĩ chứ? Anh có để con ḿnh chọn nghề này không?
Bác sĩ Lư: Tôi vẫn sẽ làm bác sĩ, tôi không có kỹ năng nào khác. Nhưng tôi sẽ không khuyên con tôi làm bác sĩ, nguy cơ quá cao.
PV: Điều ǵ khiến anh lo lắng nhất bây giờ?
Bác sĩ Lư: Tôi lo lắng nhất là người thân, bố mẹ tôi vẫn đang nằm viện, vợ tôi đang mang thai. Giờ đây điều ǵ cũng không c̣n quan trọng nữa. Tôi hy vọng rằng dịch bệnh sẽ được kiểm soát nhanh nhất có thể và mọi người đều mạnh khỏe.
|
|