Loạt vụ đánh bom khiến người Sri Lanka nhớ về cuộc nội chiến kinh hoàng. Sri Lanka hứng chịu 8 vụ nổ liên tiếp, ít nhất 290 người thiệt mạng. Cảnh chết chóc sau các vụ đánh bom liên hoàn ở Sri Lanka nhắc nhở người dân về 26 năm sống trong bạo lực của thời kỳ nội chiến.
Một phụ nữ vừa khóc vừa cầu nguyện tại nhà thờ Thánh Sebastian hôm nay. Ảnh: AFP.
Khi taxi tấp vào cửa sau khách sạn Shangri-La ở thủ đô Colombo của Sri Lanka, Harischandra cảm thấy có điều ǵ đó bất ổn. Đám đông ra hiệu cho anh không vào khách sạn v́ nguy hiểm. Tài xế liền lái xe ṿng ra hướng mặt trước của khách sạn và Harischandra tận mắt chứng kiến hiện trường kinh hoàng của một vụ đánh bom. Các nạn nhân nhốn nháo sơ tán, những người bị thương được đưa ra khỏi khu vực nguy hiểm. Máu ở khắp mọi nơi.
"Mọi thứ ở trong trạng thái hoảng loạn", Harischandra, 24 tuổi, giám đốc một công ty tiếp thị số, nhớ lại. "Trong thoáng chốc, tôi không hiểu chuyện ǵ đang xảy ra". Harischandra quyết định chuyển đến khách sạn Cinnamon Grand v́ nghĩ rằng ở đó sẽ an toàn hơn. Nhưng vừa bước xuống taxi và chuẩn bị bước vào sảnh khách sạn, Harischandra nghe thấy một tiếng nổ lớn. Đến lượt Harischandra phải đi sơ tán.
Harischandra bắt vội một chiếc xe lam đến quán cafe, điểm hẹn của anh và một số người bạn, tất cả đều chưa hiểu chuyện ǵ đang diễn ra.
Vào ngày 21/4, đúng dịp lễ Phục sinh, hàng loạt vụ đánh bom diễn ra tại nhiều nhà thờ và khách sạn sang trọng ở thủ đô Sri Lanka khiến 290 người thiệt mạng và hàng trăm người bị thương. Đây là vụ đánh bom nhắm vào thường dân đẫm máu nhất trong lịch sử của đảo quốc Nam Á này kể từ sau cuộc nội chiến kéo dài 26 năm kết thúc vào năm 2009.
Cuộc nội chiến kéo dài gần 26 năm giữa quân đội chính phủ và lực lượng Những con hổ giải phóng Tamil, tổ chức đ̣i ly khai cho người Tamil ở phía đông bắc Sri Lanka, đă khiến 80.000-100.000 người thiệt mạng. Nội chiến chỉ kết thúc khi phe ly khai dần tan ră sau các chiến dịch truy quét của quân đội chính phủ.
Với Shantha Prasad, một người Sri Lanka sống ở thủ đô Colombus, kư ức về cuộc nội chiến tràn về khi anh đưa những đứa trẻ bị thương trong các vụ đánh bom liên hoàn vào bệnh viện.
"Tôi đă đưa khoảng 8 cháu nhỏ bị thương vào viện hôm qua", Prasad nói. "Có hai bé gái 6 tuổi và 8 tuổi, bằng tuổi con gái tôi. Quần áo các cháu rách nát, đẫm máu. Thật không thể chịu nổi khi lại chứng kiến cảnh tàn bạo thế này".
Đối với nhiều người Sri Lanka, loạt vụ đánh bom kinh hoàng hôm qua làm họ nhớ lại kư ức đau đớn về cuộc xung đột kéo dài ba thập niên khiến hơn 100.000 người thiệt mạng.
Trong những năm đó, đánh bom thường xuyên xảy ra, khiến nhiều người Sri Lanka đứng giữa ranh giới cái chết khi đi lại trên đường phố hay sử dụng phương tiện giao thông công cộng.
Tại thủ đô Colombo, Malathi Wickrama, một người quét rác, vô cùng lo lắng khi làm việc. "Giờ chúng tôi sợ không dám chạm vào túi nhựa màu đen đựng rác", anh nói. "Chuỗi vụ nổ hôm qua khiến chúng tôi nhớ lại thời gian thường xuyên sợ hăi mỗi lần đi xe buưt hay tàu hỏa v́ bom giấu trong bưu kiện".
Harischandra vẫn nhớ cha mẹ anh lo lắng như thế nào cho sự an toàn của gia đ́nh trong suốt thời gian nội chiến, và sự lo lắng đó giờ đây đă quay trở lại. "Cha mẹ tôi sợ đây là khởi đầu cho một cuộc xung đột sắc tộc", anh nói.
Vào tối 21/4, Harischandra ở trong nhà cùng mọi người trong gia đ́nh và nín thở chờ qua giờ giới nghiêm. Anh cho biết "không khí rất căng thẳng" nhưng vẫn hy vọng những ǵ tồi tệ nhất đă qua, ít nhất cho đến nửa đêm họ không nghe thấy thêm một vụ nổ nào nữa.
Chính phủ Sri Lanka hôm nay dỡ bỏ lệnh giới nghiêm, người dân bắt đầu đi lại trên đường phố Colombo, nơi an ninh được siết chặt. Trường học và sàn giao dịch chứng khoán đóng cửa, nhưng một số cửa hàng đă mở lại, giao thông công cộng đă hoạt động.
Imtiaz Ali, một tài xế tuk-tuk, cho hay gia đ́nh đă khóc v́ đau đớn khi mất đi cháu trai trong vụ nổ bom khách sạn Cinnamon Grand. "Cháu tôi mới 23 tuổi, nó làm nhân viên kinh doanh ở khách sạn này và chuẩn bị lấy vợ tuần tới", Ali nói. "Chúng tôi đă chuẩn bị xong xuôi mọi thứ cho đám cưới tại nhà, nhưng giờ đám cưới biến thành đám tang".
Khi Ali dừng lại mua xăng dự pḥng, nhân viên cho hay cảnh sát cấm bán xăng dầu vào can hay chai v́ sợ chúng được sử dụng để chế tạo bom.
Ở những nơi khác trong thành phố, nhiều người vẫn tiếp tục làm việc, quyết tâm duy tŕ cuộc sống thường nhật bất chấp thảm kịch.
"Chúng tôi là người kiên cường", Nuwan Samarweera, 50 tuổi, nhân viên văn pḥng, cho hay. "Chúng tôi đă chứng kiến quá nhiều cảnh đau thương trong nội chiến. Với thế giới bên ngoài, nó có vẻ là điều to tát nhưng với chúng tôi, cuộc sống vẫn tiếp diễn. Chúng tôi phải nén lại đau thương và đi tiếp".
Ở phía bắc thủ đô Colombo, người dân tập trung tại một địa điểm ngoài nhà thờ Thánh Sebastian, nơi hàng chục người thiệt mạng khi tham dự lễ cầu nguyện đúng ngày lễ Phục sinh, để tỏ ḷng tiếc thương.
Cảnh sát hỗ trợ dọn dẹp trong nhà thờ Thánh Sebastian. Ảnh: AFP.
Một người mẹ và con trai rót trà mời lực lượng an ninh tới hỗ trợ, trong lúc những người dọn dẹp đeo mặt nạ dọn sạch mảnh kính và gỗ vụn trong nhà thờ. Các nhà sư Phật giáo tham gia cùng linh mục, nữ tu và người dân b́nh thường tới để chia buồn.
"Sáng nay tôi thức dậy và tự hỏi 'ḿnh có thể làm ǵ để giúp đỡ?'" Churchill Karunaratne, 52 tuổi, khóc khi đặt hoa ngoài nhà thờ. "Tôi đến hiện trường sau khi vụ nổ xảy ra, thấy xác chết khắp nơi", người bố có ba con nhỏ nói. "Con tôi xem tin tức trên tivi và giờ chúng rất sợ đi nhà thờ. Chúng đặt rất nhiều câu hỏi, như 'Chúa đang ở đâu?'"