Joe Biden and California's governor Jerry Brown, opposed the admission of Viet refugees. Joe Biden said : "WELL THE VIETNAMESE WERE REAL SHORT, SEE, SHORTER EVEN THAN CHICANOS, AND WE DIDN'T NEED MORE SHORT PEOPLE (picture and comment from Christopher Fountain) Tạm dịch : TNS Joe Biden và thống đốc tiểu bang California Jerry Brown chống đối tiếp nhận dân Việt tỵ nạn, Joe Biden nói "Hăy xem, dânViệt lùn thiệt, lùn hon cả mấy tên Mễ, và chúng ta đă không cần thêm dân lùn ở đây"
Đêm khuya dần mà tôi vẫn ngồi trên bàn computer nhỏ, cạnh giường ngủ. Từng hồi chuông đêm của nhà thờ gần đây chập chùng đổ xuống lan dần vào không gian.
Cứ mỗi năm vào tháng tư thường làm tôi mất ngủ. Những kư ức xa xưa trở về. Một kư ức đau thương nhiều phẫn nộ.
Từ tháng 3/1975 trường Nam Tiểu Học ở Đà nẳng đă là trại tỵ nạn cho người dân miền Trung chạy vào.. Ṿm trời không c̣n dẫn lối thiên đàng mà bây giờ là không gian của hoảng sợ, lo lắng phân vân trước những sự tấn công của Cộng Quân Bắc Việt vào miền Nam.
Sóng biển Sơn Chà chập chùng vào bờ, chông chênh trên những chiếc phà mà sự sống và cơi chết xa nhau không đầy một gang tấc. Trẻ thơ rơi rớt trước cảnh hai chiếc phà chạm vào nhau. Sóng biển tháng ba ngậm ngùi trên nỗi đau thương tang tóc của con dân miền Trung đang mất con, mất người thân nhưng vẫn phải bỏ những tang tóc , bi thương đó trên con đường vượt thoát Cộng sản .
Tháng 4 đau buồn. Người dân bỏ nước ra đi trên những thuyền nan nhỏ bé. Con số người vượt biển chết gần 600,000 người đă làm thế giới bàng hoàng thức giấc. Những tiếng khóc uất nghẹn của người dân khi biết ḿnh c̣n sống th́ mới biết đă xa vợ, mất con, chồng, cha mẹ anh em đă vùi thây trong ḷng biển cả. Trong khi đó VC vào Nam đă làm tan nát gia đ́nh của trên 300,000 Quân Dân Cán Chính của Việt Nam Cộng Hoà, bắt vợ, chồng vào trại tù để vợ con phải tan nát trên cái cảnh bị cướp nhà, cướp đất cướp tài sản.
Người dân trên một thập niên sống trong tăm tối thiếu ăn, thiếu mặc.
Sau 10 năm con dân VN bị Việt Cộng bày bán trên những vĩa hè để ăn xin ḷng độ lượng của thế giới hầu chúng vơ vét tiền cứu trợ của thế giới . Kể từ đó cho đến nay con dân Việt Nam đă trở thành nạn nhân của chế độ cộng sản.
C̣n những người Việt sau khi vượt thoát tử thần vào miền đất tạm dung, phải chờ đợi xem thử đất nước người có chấp thuận cho vào định cư hay không? Lại một nỗi đau thương khác.
Tại Hoa Kỳ nỗi bật nhật là sự chống đối của Đảng Dân Chủ (Democrats). Những người chống đối mạnh mẽ nhất là ông Jerry Brown và Joe Biden. Đặc biệt nhất là ông Joe Biden. Trong ngày 24/4/2019 ông Joe Biden vừa tuyên bố ra tranh cử chức Tổng Thống nhiệm kỳ 2020.
Không một người Việt Nam nào lại không quên cái cảnh những người trong đảng Dân Chủ thiên tả ngoài việc cắt viện trợ cho VN trong khi cuộc chiến lên cao độ hầu bức tử VNCH rồi lại c̣n ra sức ngăn cản không cho người Việt vào tỵ nạn tại Hoa Kỳ thậm chí cả những trẻ mồ côi.
Năm 1975 đảng Dân chủ đă khiếu nại là những ngưởi Việt tỵ nạn đang thoát ra khỏi (nước Việt Nam) chủ nghĩa cộng sản, với lư do về (t́nh trạng họ c̣n mang) ư thức hệ (CS trong người) mà đảng Dân Chủ nghĩ là không thích hợp. Đứng đầu nổ lực cấm người Việt tỵ nạn vào Mỹ là Thống đốc Jerry Brown California. Các đảng viên Dân chủ nổi tiếng khác đang kêu gọi lệnh cấm là Delk, Thượng nghị sĩ Joe Biden, ông George McGitas, và Nữ Dân Biểu New York Elizabeth Holtzman.
Dân biểu Joshua Eilberg, Chủ tịch Dân chủ của Tiểu ban Hạ viện về Di trú, Quốc tịch và Luật pháp Quốc tế, đă cáo buộc chính quyền Ford đă hành động một cách vội vă không cần thiết trong việc di tản trẻ mồ côi. Rồi- Thượng nghị sĩ. Joe Biden đă ra sức làm chậm dự luật tị nạn tại Thượng viện, phàn nàn rằng ông ta cần thêm chi tiết về vấn đề người tị nạn trước khi ông ta hỗ trợ. Joe Biden nói rằng White House đă không thông báo đầy đủ cho Quốc hội về số người tị nạn, theo Thư viện lịch sử của Quốc hội về luật pháp.
Joe Biden đă không nh́n hay có nh́n ra th́ cũng đă tỏ ư phản đối lư do người VN bỏ nước ra đi v́ CS. Trong cơn hỗn loạn người Việt đă phải t́m cái sống trong cái chết mà Joe Biden lại đ̣i hỏi một con số chính xác.
Tại sao Joe Biden và những Dân biểu Thượng nghị sĩ của đảng Dân Chủ đă chống đối và ngăn cấm người Việt Tỵ nạn CS vào Hoa Kỳ v́ họ chính là những người đang ủng hộ cho cộng sản.
Chính hành động khước từ đó của Joe Biden đă làm chúng ta tủi thân cho đến hôm nay, chúng ta vẫn không bao giờ quên sự ngăn cấm chúng ta vào tỵ nạn Hoa Kỳ . Hôm nay ông tuyên bố ra tranh cử Tổng Thống Hoa Kỳ vào nhiệm kỳ 2020 với lời tuyên bố sắc bén là Trung Cộng không phải là người xấu và họ không phải là người cạnh tranh với chúng ta.
Nếu trong mai hậu ông ta trúng cử th́ VN sẽ không c̣n hy vọng giữ mảnh sơn hà của ông cha ta gầy dựng mà lại c̣n đen tối hơn cho dân tộc VN sẽ mất dần trên bản đồ thế giới.
Joe Biden và Bernie Sanders tuy cả hai có ư thức thiên tả nhưng một ông th́ muốn non nước VN đi vào nơi tăm tối và một ông kia th́ muốn biến đất nước Hoa Kỳ theo xă hội chủ nghĩa "Xếp hàng cả ngày, xuống hàng chó ngựa" (mượn chữ của cha Chính)
44 năm sau, cái tập thể đă bị đảng Dân Chủ cấm vào tỵ nạn ở Hoa Kỳ đă lớn mạnh từ thương mại đến chính trị xă hội và đă đóng góp rất nhiều quyền lợi thuế má cho đất nước này.
Trong Khi đó, cũng trong thời điễm này đảng Dân Chủ lại tỏ ra đạo đức giả với vấn đề tỵ nạn Caravan. Những người này từ Trung Mỹ được tài trợ để đi đến Hoa Kỳ để gây rối ren cho TT Trump và đang gây rất nhiều tệ trạng tại biên giới như buôn lậu, ma tuư, buôn bán người vân vân .
Đảng Dân chủ đă ra sức bảo vệ những người Trung Mỹ tỵ nạn kinh tế này và nhất quyết cản ngăn TT trump trong việc bảo vệ sự an toàn của người dân Mỹ.
Dân tộc Việt Nam đă gắn liền với vận mệnh đất nước của ngh́n năm lận đận trên âm mưu của bọn Cộng Sản quốc tế và những con người thiên tả nguỵ trang trên hai chữ tự do. Những kẽ thiếu t́nh người, thiếu ḷng trắc ẩn trước những đau thương khổ ải của một dân tộc nhược tiểu.
Những người đă từ chối chúng ta th́ hiện nay lại ra tranh cử tổng thống Hoa Kỳ như ông cựu Phó TT Joe Biden.
Như đă nói ở trên, ông vửa tuyên bố là nước Trung Cộng không phải là người xấu , và họ cũng không phải là người cạnh tranh với chúng ta (nước Mỹ).
Trong khi TC đang dùng mọi âm mưu để xâm chiếm VN, giết dân VN trên những vùng đánh cá một cách thê thảm, ấy thế mà ông Joe Biden lại cho Trung Cộng không phải là người xấu.
Chỉ chờ cho đến ngày Joe Biden trúng cử th́ cũng lại là ngày mà bản đồ VN không c̣n trên thế giới.
Đất nước VN triền miên đau khổ . Hết nạn đô hộ của Pháp lại đến nạn xâm lược của Trung Cộng. Một đất nước luôn luôn bị quyền lực và tham vọng của ngoại bang gây ra. Dân tộc VN cũng vậy, cũng là nạn nhân của tham vọng và quyền lực của lũ độc tài gây nên từ đời này nối tiếp đến đời sau.
Chính v́ những nguyên nhân đó mà dân tộc ta đáng ra thay v́ hiển hách như một dân tộc oai hùng, lại triền miên trong đau khổ của chiến tranh.
Chúng ta có thể căn cứ vào các đau thương đó, một phần để rèn luyện ư chí trong công cuộc giữ ǵn đất nước của chúng ta, một phần khác là để soi rọi t́m một con đường đi cho dân tộc vào tương lai, nuôi dưởng ư chí bảo vệ đất tổ khỏi sự lủng đoạng của các quyền lực và tham vọng của nước ngoài ./.
Tôn Nữ Hoàng Hoa
5/5/2019
Down Memory Lane, when Democrats, led by Joe Biden and Jerry Brown, opposed the admission of refugees
January 30, 2017 Chris Fountain
WELL THE VIETNAMESE WERE REAL SHORT, SEE, SHORTER EVEN THAN CHICANOS, AND WE DIDN'T NEED MORE SHORT PEOPLE
It was 1975, and the refugees were Vietnamese who were trying to flee communism and that, of course, made all the difference.
The group, led by California’s Gov. Jerry Brown, included such liberal luminaries as Delaware’s Democratic Sen. Joe Biden, former presidential “peace candidate” George McGovern, and New York Congresswoman Elizabeth Holtzman.
The Los Angeles Times reported Brown even attempted to prevent planes carrying Vietnamese refugees from landing at Travis Air Force Base outside San Francisco. About 500 people were arriving each day and eventually 131,000 arrived in the United States between 1975 and 1977.
These people arrived despite protests from liberal Democrats. In 2015, the Los Angeles Times recounted Brown’s ugly attitude, reporting, “Brown has his own checkered history of demagoguery about refugees.”
Back in 1975, millions of South Vietnamese who worked for or supported the U.S. found themselves trapped behind the lines when the communists took over the country. Vietnamese emigre Tung Vu, writing in Northwest Asian Weekly, recalled the hardships the Vietnamese faced in 1975 as they tried to escape the communists.
“After the fall of Saigon, many Vietnamese chose to leave by any means possible, often in small boats. Those who managed to escape pirates, typhoons, and starvation sought safety and a new life in refugee camps,” Tung wrote.
Ironically, Republicans led by former President Gerald Ford were the political figures who fought for the refugees to enter the United States.
Julia Taft, who in 1975 headed up Ford’s Inter-agency Task Force on Indochinese refugee resettlement, told author Larry Engelmann in his book, “Tears Before the Rain: An Oral History of the Fall of South Vietnam,” “The new governor of California, Jerry Brown, was very concerned about refugees settling in his state.”
National Public Radio host Debbie Elliott retraced Brown’s refusal to accept any refugees in a January 2007 interview with Taft. According to a transcript, which was aired on its flagship program, “All Things Considered,” Taft said, “our biggest problem came from California due to Brown.” She called his rejection of Vietnamese refugees “a moral blow.”
At the same time as Brown was fighting Washington, Democrats waged an anti-refugee campaign inside the nation’s capital.
Ford appealed to Congress to quickly help the refugees, who included thousands of Cambodians fleeing a genocidal campaign perpetrated by the communist Cambodian Pol Pot regime.
But in Washington, Ford found himself thwarted by many high-profile Democrats.
Then-Sen. Joe Biden tried to slow down the refugee bill in the Senate, complaining that he needed more details about the quickly unfolding refugee problem before he would support it. He said the White House “had not informed Congress adequately about the number of refugees,” according to the Library of Congress history of the legislation.
Quang X. Pham, who was born in Saigon and later served as a Marine pilot in the Persian Gulf War, later criticized Biden in an op-ed published by the Washington Post on December 30, 2006. Quang wrote, Biden “charged that the [Ford] Administration had not informed Congress adequately about the number of refugees — as if anyone actually knew during the chaotic evacuation.
”
https://www.christopherfountain.com/...on-of-refugees