Châu Âu lo "mất ăn mất ngủ" v́ Trump nói điều này này
Gần hết nhiệm kỳ nhưng Tổng thống thữ 45 của Mỹ vẫn làm nhiều nhước giật thót người. Ông là người luôn thay đổi. Vừa qua ông nói điều khiến châu Âu lo "mất ăn mất ngủ".
Tổng thống Mỹ cho biết, châu Âu c̣n khó làm ăn hơn Trung Quốc và ông muốn đạt được thỏa thuận thương mại với Trung Quốc trước khi làm điều đó với châu Âu.
Phát biểu tại Diễn đàn kinh tế thế giới ở Davos, Tổng thống Mỹ cho biết Liên minh châu Âu (EU) "khó làm ăn hơn Trung Quốc".
Ông Trump nhấn mạnh rằng Mỹ đă mất "150 tỷ USd và nhiều hơn nữa trong nhiều năm... với Liên minh châu Âu. Họ có những rào cản thương mại mà bạn không thể giao dịch, họ có thuế quan ở khắp mọi nơi. Thẳng thắn mà nói, việc kinh doanh (với EU) khó khăn hơn so với Trung Quốc. Hiện tại chúng tôi có mối quan hệ tuyệt vời với Trung Quốc. Chúng tôi đă có một số thời điểm thử thách. Rất thử thách. Vượt ra ngoài thử thách".
Ông chủ Nhà Trắng nói thêm rằng: "Tôi muốn đợi cho đến khi tôi xử lư xong Trung Quốc để bắt đầu với EU, trân trọng, châu Âu".
Ông Trump thậm chí cho biết ông đă có một "ngày rất cụ thể" trong đầu để kư một thỏa thuận thương mại Mỹ-EU. Khi được hỏi ngày đó có phải là trước cuộc bầu cử tháng 11 không, ông nói "Tôi nghĩ chúng tôi sẽ có thỏa thuận trước thời điểm đó".
Mượn nợ nữa hả? H́nh như chủ nợ lớn của Mỹ là Tàu th́ phải. Mà 0 sao, bác Trump luôn ca ngợi bác Tập là bạn tốt mà. Cứ tha hồ mượn. Xong rồi lên Twitter khoe là dư tiền. Chuyện trả nợ sẽ có các TT đời sau và dân Mỹ lo. Lúc đó bác Trump về hưu đi đánh golf và làm ăn trốn thuế tiếp. Có phần trả đâu mà sợ.
The Following 2 Users Say Thank You to aqvietsn For This Useful Post:
Trump wanted to print money to repay the national debt. That’s bananas
Donald Trump has made his ignorance of Economics 101 abundantly clear—from his late-night phone calls to ask how the dollar works to his constant confusion over the cause of the US trade imbalance. Bob Woodward just added another striking episode to the list.
The latest tidbit comes from Fear: Trump in the White House, the renowned investigative journalist’s book on the internal struggles of the Trump administration. According to CNBC, Woodward reports the following exchange between Trump and Gary Cohn, the former director of the National Economic Council, while discussing the national debt:
Diễn Đàn Người Việt Hải Ngoại. Tự do ngôn luận, an toàn và uy tín. V́ một tương lai tươi đẹp cho các thế hệ Việt Nam hăy ghé thăm chúng tôi, hăy tâm sự với chúng tôi mỗi ngày, mỗi giờ và mỗi giây phút có thể. VietBF.Com Xin cám ơn các bạn, chúc tất cả các bạn vui vẻ và gặp nhiều may mắn.
Welcome to Vietnamese American Community, Vietnamese European, Canadian, Australian Forum, Vietnamese Overseas Forum. Freedom of speech, safety and prestige. For a beautiful future for Vietnamese generations, please visit us, talk to us every day, every hour and every moment possible. VietBF.Com Thank you all and good luck.