Naz Mila đă khoe h́nh xăm vô cùng táo bạo. Nhiều người tinh mắt đă nhanh chóng đi t́m hiểu ư nghĩa của ḍng chữ trên người cô. Cô nàng đă nhanh chóng trở thành tṛ đùa khi ḍng chữ này hoàn toàn vô nghĩa.
Naz Mila vừa chia sẻ bức ảnh khoe h́nh xăm mới lên mạng xă hội vào cuối tuần qua, nhưng sự chú ư mà nữ diễn viên trẻ này tạo ra lại đến từ việc mà cô không hề mong muốn: ḍng chữ tiếng Anh đă bị dịch ẩu và hầu như người ta chẳng hiểu ư muốn diễn đạt điều ǵ.
Nữ diễn viên người Azerbaijan - Naz Mila
Người Thổ Nhĩ Kỳ có một câu nói quen thuộc rằng: “Chỉ có Thượng Đế mới có thể phán xét những đúng sai của tôi”, nhưng không hiểu ai đă dịch giúp Naz câu đó sang tiếng Anh mà khi xăm lên người, câu nói trên đă bị viết thành: “I can judge a single god with my wrongs and wrongs” (tạm hiểu: Tôi có thể phán xét một vị thần bằng những sai trái của ḿnh).
Naz Mila vốn là người Azerbaijan, mặc dù vậy, cô cũng được biết đến trong nền công nghiệp giải trí của quốc gia láng giềng Thổ Nhĩ Kỳ. Naz từng tham gia một số show truyền th́nh thực tế của Thổ Nhĩ Kỳ.
Nữ diễn viên người Azerbaijan - Naz Mila khá nổi tiếng trên mạng xă hội
Trên mạng xă hội, cô cũng là một nhân vật thu hút sự quan tâm chú ư với 850.000 lượt theo dơi. Sau khi thực hiện h́nh xăm mới, Naz đă “khoe” trên mạng xă hội và khiến nhiều người phải “bật cười” bởi không hiểu h́nh xăm của cô muốn nói lên điều ǵ.
Ḍng chữ tiếng Anh viết bằng mực đen, chạy dọc sườn xuống hông gần như vô nghĩa. Cư dân mạng cho rằng Naz có thể đă sử dụng một công cụ dịch online để chuyển ngữ câu nói của người Thổ Nhĩ Kỳ. Đáng tiếc là công cụ này đă… dịch sai.
VietBF © Sưu Tầm