Bà con Việt kiều tại khu phố Little Saigon vẫn yên tâm vào chất lượng cá biển trên đất Mỹ. Họ tin tưởng v́ cá ở đây không phải nhập từ Việt Nam. Mặc dù mọi người đêu đă nghe qua về vụ việc kinh hoàng cá chết hàng loạt tại VN và rất hoang mang.
Một người đứng chờ làm cá trong một siêu thị trên đường Westminster tại khu phố Little Saigon, trong h́nh chụp vào sáng thứ Sáu, ngày 10 tháng 6, 2016. Vùng biển ở miền Trung Việt Nam đă bị nhiễm độc hơn hai tháng nay nhưng vẫn chưa biết nguyên nhân v́ sao. Dân t́nh trong nước lên tiếng yêu cầu minh bạch thông tin cá chết th́ bị nhà cầm quyền đàn áp, ngăn cản. Báo đài trong nước bị kiểm soát gắt gao.
Những tưởng tin cá chết sẽ theo đó trôi vào quên lăng nhưng hôm thứ Sáu báo trong nước vừa đưa tin phát giác 30 tấn cá nục đông lạnh chứa chất cực độc tại trị trấn Cửa Tùng, huyện Vĩnh Linh, tỉnh Quảng Trị. (Xem bài trang A2). Đây là số cá chết được thu gom ngay sau khi có hiện tượng cá chết hàng loạt tại miền Trung. Một lần nữa, tin cá có chất độc này lại dấy lên sự lo ngại trong dư luận. Người Việt trong nước không dám ăn cá biển là điều dễ hiểu. Nhưng c̣n bà con ở hải ngoại nhất là trong khu vực Quận Cam th́ thế nào? có bị ảnh hưởng ǵ hay không?
Phóng viên của Viễn Đông đă đi ṿng quanh các chợ để hỏi thăm bà con hôm thứ Sáu. Đa số các nhân viên ở chợ đều tỏ ra e ngại, nên chúng tôi không được vào bên trong chợ để tác nghiệp và các cuộc phỏng vấn đều được thực hiện bên ngoài chợ.
Khi được hỏi có ngại ăn cá biển ở Mỹ, cô Vân sống ở Garden Grove đang đi chợ, cho chúng tôi biết, “Cá biển ở đây đâu có sao.” Và khi được hỏi có ngại về Việt Nam và ăn hải sản th́ cô cũng nói “Tất nhiên là ngại chứ.” Hai vợ chồng chú Mẫn cô Mai sống ở Westminster vừa đi ra từ chợ ABC trên đường Bolsa chia sẻ với phóng viên về thông tin cá chết miền Trung, “Có nghe, có đọc báo.”
Khi được hỏi có ngại ăn cá biển ở Mỹ th́ cô Mai thật t́nh nói, “Ở đây th́ ḿnh không ngại. Cách một bờ biển Thái B́nh Dương th́ ḿnh không có ngại chứ nếu ở Việt Nam th́ ngại.” Khi được hỏi có về Việt Nam nữa hay không, chú Mẫn cũng cho biết, “Giờ sợ không dám về Việt Nam nữa.”
Cô Mai nói thêm, “Nghe người quen nói đi Việt Nam về qua cửa khẩu của LAX (phi trường quốc tế Los Angeles) cá khô đồ nó quăng hết, người ta mua về đây nó đâu cho nhập vô đâu. Hồi xưa ai về tôi cũng gởi mua tôm khô, cá khô mắm muối qua, nhưng giờ th́ không. Thật sự ra là ḿnh sợ, ngay cả người thân ở Việt Nam ăn người ta cũng sợ. Bây giờ chỉ có miền Nam, Đồng Bằng Sông Cửu Long th́ c̣n có thể thôi, chứ miền Trung th́ tội quá, sợ hết.”
Cô Anh Đào sống ở Fountain Valley cho hay tuy có biết thông tin các chết ở Việt Nam nhưng cô không bị tác động hay bị ảnh hưởng ǵ, “Tôi qua Mỹ là tôi xác định tôi ăn cái ǵ cũng USA. Ngay cả những người ở Việt Nam qua tôi cũng nói đừng có mua cái ǵ qua biếu hết. Ngay cả nước mắm tôi cũng không ăn nước mắm Việt Nam nữa. Tui ăn nước mắm Thái Lan. Khi tôi ra đi tôi xác định ở đây là quê hương tôi, tôi không có trở về. Tại v́ nơi đó không c̣n thuộc về tôi nữa. Tại v́ quê hương đất nước là nơi cha mẹ sinh ra lớn lên, nhưng mà hiện nay nó không phải là đất nước của tôi nữa. Mỹ đây là đất nước của tôi.”
Ông Hải cư dân thành phố Santa Ana cũng vừa đi chợ ra cho hay ông cũng biết thông tin cá chết qua báo đài. Khi nghe hỏi có e ngại ăn cá biển không, ông cho biết, “Chắc chắn ở Việt Nam th́ ngại, c̣n ở đây có thể không đến nỗi. Tôi ít về (Việt Nam) lắm. Hiện tại th́ không dám (ăn hải sản ở Việt Nam) đâu.”
hoalyly@vietbf sưu tầm