Đây có phải là sự kết thúc của người Việt tại Louisiana sản xuất tôm ?
VENICE, La.-Trên một tàu đánh cá tại cửa sông Mississippi, một phi hành đoàn tôm Việt đốt tiền giả và hương. Các đội trưởng, Phước Nguyên, ném màu cầu vồng kẹo vào trong nước Bayou.
"Khi bạn thực hiện một lời hứa với tổ tiên của bạn, bạn có phải trả lại," vợ ông, Sandy Nguyễn, những người đến từ một đường dài của người nuôi tôm ở Việt Nam nói.
Cô và chồng cô may mắn có 65-foot tôm tàu đánh cá của họ trong truyền thống Phật giáo vào ngày chủ nhật gần đây để cảm ơn tổ tiên của họ cho sự hào phóng của họ trong năm nay. Mùa tôm thẻ chân trắng của tiểu bang Louisiana đă bắt đầu cách đây hai tháng, và gia đ́nh Nguyễn có lư do để ăn mừng: The Lady Hana và phi hành đoàn ba người đàn bà lôi trong 40.000 $ giá trị của tôm trong chuyến đi kéo dài một tuần mới nhất của họ vào Vịnh Mexico. Họ không thể nhớ lần cuối cùng đă xảy ra.
Các tiền thưởng bất ngờ là tin tức tốt lành cho cộng đồng tôm Việt của tiểu bang Louisiana, đă làm tê liệt, cùng với phần c̣n lại của ngành công nghiệp đánh bắt cá thương mại của nhà nước, sau khi một đ̣n kép từ cơn băo Katrina và thảm họa dầu vùng Vịnh. Katrina bị xóa sổ gần như mọi chiếc thuyền đánh cá thương mại tại Bayou. Sau đó, năm năm sau đó, các giàn khoan dầu BP nước sâu Horizon phát nổ 55 dặm ngoài khơi, đầu độc tôm, cua, ṣ và đẻ trứng ở đồng bằng sông Mississippi.
"Tôi nh́n thấy ngư dân với những giọt nước mắt của họ, họ đă đấm tường", Nguyễn nói. "Nó đă dẫn đến bạo lực gia đ́nh, căng thẳng, ly hôn."
Tị nạn Việt Nam chiếm khoảng một phần tư của tôm thương mại của nhà nước, theo Hiệp hội tôm Louisiana. Đầu tiên họ bắt đầu định cư ở khu vực New Orleans sau khi Sài G̣n sụp đổ vào năm 1975. tổ chức từ thiện Công giáo ở Louisiana làm một nỗ lực rất lớn để giải quyết những người mới đến, nhiều người trong số họ thuộc về một nhóm thiểu số người theo Công giáo tại Việt Nam. Hầu hết những người tị nạn, giống như cha Sandy Nguyen, làm việc ngư dân thương mại tại Việt Nam và cảm thấy ở nhà trong các đầm lầy Louisiana. Họ có thể giữ cách sống của họ mà không cần phải thích ứng hoặc t́m hiểu được nhiều tiếng Anh.
Cộng đồng Việt Nam tăng trưởng chậm trong những thập kỷ sau, là người tị nạn đă kiến nghị để đưa người thân của họ đến New Orleans. Từ 7700 địa phương Việt Nam trong năm 1980, cộng đồng số hơn 17.000 vào năm 2013, khiến nó trở thành nhân khẩu học châu Á lớn nhất trong khu vực tàu điện ngầm.
Các tôm Việt chia sẻ một liên kết chặt chẽ và thường xuyên xem bên ngoài với sự nghi ngờ. Họ ban đầu miễn cưỡng để nói chuyện với chúng tôi trong chuyến thăm gần đây của chúng tôi đến New Orleans. Nhưng sau khi nói chuyện điện thoại và trong người cuộc họp, Sandy Nguyễn ân cần mời chúng tôi tham gia một nhóm khoảng một chục người nuôi tôm tại các phước lành thuyền. Măi cho đến sau khi chúng tôi điên v́ với họ quay lợn, thịt gà ngâm, và đặc biệt là hấp rùa-một "món ăn" nghĩa họ bắt đầu mở cửa.
Thiển của nó đă gây ra vấn đề cho cộng đồng ở lần. Trong nhiều thập kỷ, những người nuôi tôm Việt Nam đă sống chủ yếu trong một hệ thống tiền có trụ sở tại khu phố tầng lớp lao động được gọi là New Orleans East. Thiết lập đă trở thành một vấn đề sau khi Katrina, khi nhiều ngư dân không thể nhận được trợ giúp thảm họa liên bang bởi v́ họ đă không đăng kư kinh doanh với Sở Thuế Vụ. Nó cũng phức tạp nỗ lực để chứng minh thu nhập năm của họ sau khi nộp đơn khiếu nại đối với BP để gây sát thương sinh kế của họ.
Sandy Nguyễn, 41 tuổi, đă dành phần lớn sự nghiệp của ḿnh cố gắng để phá vỡ các thái độ cũ và khuyến khích ngư dân phát triển kinh doanh của họ. Sau khi tốt nghiệp Đại học Tulane Business School, Nguyễn bắt đầu một phi lợi nhuận trong năm 2010, cùng năm với sự cố tràn dầu. Ven biển Cộng đồng Tư vấn cung cấp tư vấn kinh doanh và kỹ năng kỹ thuật cho hàng ngàn ngư dân. Trong mùa-off, văn pḥng của bà là công dân bận rộn chạy, biết đọc biết viết, và các lớp học máy tính.
"Đó là một cộng đồng rất thiệt tḥi", ông Nguyễn, người đă đến New Orleans từ miền Nam Việt Nam cùng với cha mẹ và hai anh chị em ruột khi cô 6 tuổi nói.
Trong văn pḥng của ḿnh, cô chỉ đến tám tủ đựng hồ sơ có nhăn "DWH." Sâu Horizon nước. Cô ấy đă giúp 120 gia đ́nh có được tổng cộng 25 triệu USD từ BP.
"Hăy nh́n xem, đây là Mark Clark," bà nói, kéo ra một tập tin từ một trong các tủ. "Nếu tôi không gặp ông ta tại một quán bar, anh ta đă bỏ ra trên 400.000 USD. Ông không biết ǵ về những tuyên bố. Anh ấy không biết chữ."
Nguyễn làm việc với hơn 1.400 người trong ngành công nghiệp đánh bắt cá. Hai trong số họ là đại lư hải sản người sở hữu bến du thuyền nơi họ Nguyễn bến thuyền tôm của họ.
Dương Trần và vợ của ông, Chan, gần như đă từ bỏ công việc kinh doanh hải sản họ bắt đầu vào đầu năm 1980 sau khi Katrina. D & C Seafood mua cá và tôm từ ngư dân của các xe tải, sau đó bán lại cho một nhà máy thủy sản ở Lafayette. Có cá và tôm được bóc vỏ, đông lạnh, và vận chuyển đến các cửa hàng tạp hóa và nhà hàng nơi xa xôi như New York. Katrina flatted dock của họ và phá hủy mát hải sản và xe tải của họ. Nó chi phí cho họ 1 triệu USD thiệt hại, nhưng bảo hiểm của họ không bao gồm tất cả.
"Chúng tôi đă quá mệt mỏi", ông Dương, 51. "Tôi đă nói với vợ tôi," Có lẽ chúng ta có thể t́m thấy một công việc khác. Đó là quá khó khăn để xây dựng nó trở lại. '"
Họ một thời gian ngắn nghĩ về việc mở một trạm xăng ở New Orleans với số tiền bảo hiểm mà họ đă nhận được. Cuối cùng họ quyết định rằng sẽ là quá nguy hiểm, và quyết định gắn bó với những ǵ họ biết. Nguyễn đă giúp họ có được một khoản vay doanh nghiệp nhỏ, và chín tháng sau đó, xây dựng đă hoàn thành.
Nhưng không có ǵ có thể chuẩn bị xuyên hoặc họ Nguyễn cho sự tàn phá từ vụ tràn dầu, mà đầu độc các vùng nước vịnh của họ và đóng cửa chúng ra khỏi ngư dân thương mại gần một năm nay. Việc nắm bắt tôm là khoảng một nửa những ǵ nó là một lần, họ nói.
Cả gia đ́nh biết ai sẽ tiếp tục công việc kinh doanh gia đ́nh. Cả hai cặp vợ chồng gửi con cái của họ học đại học v́ vậy họ sẽ không phải làm việc rất chăm chỉ và có nguy cơ rất nhiều. Có lẽ văn hóa tôm Việt Nam tại Louisiana sẽ kết thúc với thế hệ của họ, Chan Trần nói. Chồng cô đồng ư.
"Đó là tương lai," Dương Trần nói. "Con trai hay Sandy thậm chí nếu tôi có một con trai, họ chỉ không muốn để tôm không c̣n nữa."
Trên một tàu đánh cá tại cửa sông Mississippi, một phi hành đoàn tôm Việt đốt tiền giả và hương. Các đội trưởng, Phước Nguyên, ném màu cầu vồng kẹo vào trong nước Bayou.
ê phi hành đ̣an mà chạy trên sông cha nội ? google dịch ngu thấy má nó lun à
The Following User Says Thank You to anhhaila For This Useful Post:
Gần đây VietSN hay có những bản tin mà văn chương chắc là của Google Translat, cho nên đọc hoài mà không hiểu bản tin này muốn nói cái ǵ?
Hầu hết các bản tin của Hananews đều như vây. Hannanews dung Google translate roi coy nguyen con đưa lên vietsn. Chán lắm ...nên cứ thấy tên người post la Hananews thi tôi ...chạy làng ko dám vào đoc. V́ đoc xong..chỉ muốn Đổ Mười 1 tiếng cho bớt tức .
The Following User Says Thank You to tampleime For This Useful Post:
Để ḿnh copy vài bài rồi gởi về VN cho thằng Nguyễn Tấn Dũng dùng để đọc mỗi khi có hội nghị, hoặc phải "Lập Đàn" đọc diễn văn. Tụi nó chỉ cần có bài để đọc, c̣n chuyện hiểu hay không chẳng cần thiết. Bài nào dài, và lạ là được đủ điểm.
Để ḿnh copy vài bài rồi gởi về VN cho thằng Nguyễn Tấn Dũng dùng để đọc mỗi khi có hội nghị, hoặc phải "Lập Đàn" đọc diễn văn. Tụi nó chỉ cần có bài để đọc, c̣n chuyện hiểu hay không chẳng cần thiết. Bài nào dài, và lạ là được đủ điểm.
Please , I can you . Thằng Dzũng nó chỉ học hết lớp 3 trường làng mà thôi . kêu nó đọc hết bài nầy chắc tới khuya cũng chưa có phở ăn nữa .
Đọc tiếng Anh được th́ vào link trên đọc đỡ đi bà con.
Hannanews không phải là một người, mà là một cái account đi ḍ t́m các articles rồi rinh về, bài tiếng Anh th́ từ ở đâu trước đó đă được "pass" qua Google Translate để filter giống như robot máy móc vậy.
Đọc mấy bài dịch ngây ngô kiểu này bà con ta tẩu hỏa nhập ma có ngày.
The Following User Says Thank You to koorlie For This Useful Post:
Diễn Đàn Người Việt Hải Ngoại. Tự do ngôn luận, an toàn và uy tín. V́ một tương lai tươi đẹp cho các thế hệ Việt Nam hăy ghé thăm chúng tôi, hăy tâm sự với chúng tôi mỗi ngày, mỗi giờ và mỗi giây phút có thể. VietBF.Com Xin cám ơn các bạn, chúc tất cả các bạn vui vẻ và gặp nhiều may mắn.
Welcome to Vietnamese American Community, Vietnamese European, Canadian, Australian Forum, Vietnamese Overseas Forum. Freedom of speech, safety and prestige. For a beautiful future for Vietnamese generations, please visit us, talk to us every day, every hour and every moment possible. VietBF.Com Thank you all and good luck.