'Siết' quy định về Công chứng viên - VietBF
 
 
 

HOME

NEWS 24h

ZONE 1

ZONE 2

Phim Bộ

Phim Lẻ

Ca Nhạc

Breaking
News Library Technology Giải Trí Portals Tin Sốt Home

Go Back   VietBF > Others (Closed Forums) > Archive - Old News 2013 (closed)

 
 
Thread Tools
Old 05-20-2013   #1
johnnydan9
R10 Vô Địch Thiên Hạ
 
johnnydan9's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: LCN
Posts: 55,869
Thanks: 40
Thanked 564 Times in 514 Posts
Mentioned: 2 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 1 Post(s)
Rep Power: 74
johnnydan9 Reputation Uy Tín Level 7johnnydan9 Reputation Uy Tín Level 7
johnnydan9 Reputation Uy Tín Level 7johnnydan9 Reputation Uy Tín Level 7johnnydan9 Reputation Uy Tín Level 7johnnydan9 Reputation Uy Tín Level 7johnnydan9 Reputation Uy Tín Level 7johnnydan9 Reputation Uy Tín Level 7johnnydan9 Reputation Uy Tín Level 7johnnydan9 Reputation Uy Tín Level 7johnnydan9 Reputation Uy Tín Level 7johnnydan9 Reputation Uy Tín Level 7johnnydan9 Reputation Uy Tín Level 7
Default 'Siết' quy định về Công chứng viên

Với sự “dễ dăi” trong quy định của Luật công chứng hiện hành (ví dụ không khống chế tuổi hành nghề, miễn đào tạo nghề cho nhiều đối tượng, không có quy định về kiểm tra kết quả tập sự hành nghề công chứng…) một số người trong đội ngũ những người hành nghề công chứng không đủ tŕnh độ năng lực, và họ đă phạm những sai phạm đáng tiếc. Dự thảo Luật Công chứng đang được Bộ Tư pháp đưa ra lấy ư kiến rộng răi sẽ khắc phục t́nh trạng này.
Nghề công chứng cũng phải tập sự tại một tổ chức hành nghề công chứng. Ảnh minh họa
Đưa chứng nhận chữ kư người dịch về cho công chứng
Báo PLVN từng đề cập vấn đề này. Đó là hiện nay, theo quy định của Nghị định 04/CP (sửa đổi Nghị định 79/CP về cấp bản sao từ sổ gốc, chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ kư) th́ Pḥng Tư pháp có thẩm quyền "Chứng thực chữ kư của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt hoặc từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài; chứng thực chữ kư trong các giấy tờ, văn bản bằng tiếng nước ngoài và giấy tờ, văn bản song ngữ".
Thực tế, việc để Pḥng Tư pháp chứng thực chữ kư người dịch trong khi biên chế quá hạn hẹp, bản thân cán bộ Pḥng Tư pháp không thông thạo ngoại ngữ là một khó khăn rất lớn (trước đây khi chưa thực hiện xă hội hóa, việc chứng thực chữ kư người dịch do công chứng làm).


Quan trọng là nhiều giấy tờ khi được chính quyền chứng thực đưa ra giao dịch ở nước ngoài, nhiều trường hợp đă không được chấp nhận (v́ ở nước ngoài việc này do các phiên dịch viên có tuyên thệ và do các công chứng viên được bổ nhiệm chứng thực) gây khó khăn cho người dân.
Tiếp thu ư kiến đóng góp, dự luật sửa đổi theo hướng mở rộng phạm vi hoạt động công chứng, cụ thể là song song với việc chứng nhận tính xác thực của hợp đồng, giao dịch th́ công chứng viên c̣n có thẩm quyền chứng nhận chữ kư người dịch. Theo Bộ Tư pháp quy định như vậy “để đáp ứng yêu cầu chính đáng của người dân trong việc có được những bản dịch đảm bảo chất lượng, do những người dịch có tŕnh độ và được quản lư chặt chẽ thực hiện”.


Thu hẹp đối tượng được miễn đào tạo nghề
Luật Công chứng hiện hành quy định các trường hợp được miễn đào tạo và miễn tập sự nghề công chứng bao gồm những người: “Đă là thẩm phán, kiểm sát viên, điều tra viên; luật sư đă hành nghề từ ba năm trở lên, là giáo sư, phó giáo sư chuyên ngành luật, tiến sỹ luật, đă là thẩm tra viên cao cấp ngành toà án, kiểm tra viên cao cấp ngành kiểm sát; chuyên viên cao cấp, nghiên cứu viên cao cấp, giảng viên cao cấp trong lĩnh vực pháp luật”.
Đành rằng đây là những người có tŕnh độ pháp lư cao tuy nhiên công chứng viên là nghề rất đặc thù, tính chịu trách nhiệm cao, văn bản pháp công chứng có giá trị pháp lư không phải chứng minh…do đó, những người này không cần phải đào tạo cũng không có lấy một ngày tập sự hành nghề là không phù hợp. Thực tế có nhiều vụ việc công chứng viên “sang ngang” kiểu này đă dẫn đến những vi phạm đáng tiếc.


Dự thảo Luật Công chứng sửa đổi đă thu hẹp đối tượng được miễn đào tạo nghề công chứng, cụ thể là không miễn đào tạo cho đối tượng đă là điều tra viên, luật sư hành nghề từ 3 năm trở lên mà chỉ miễn đào tạo nghề công chứng cho người đă là thẩm phán, kiểm sát viên, công chứng viên, giáo sư, phó giáo sư chuyên ngành luật, tiến sỹ luật nhằm quy định chặt chẽ hơn về điều kiện được miễn đào tạo nghề công chứng; bổ sung quy định những đối tượng được miễn đào tạo phải tham gia khoá bồi dưỡng nghề công chứng trước khi đề nghị bổ nhiệm, trừ những người đă là công chứng viên mà thôi hành nghề công chứng tính đến trước thời gian bổ nhiệm tối đa là 5 năm.
Dự Luật cũng bổ sung quy định người được miễn đào tạo nghề công chứng cũng phải tập sự tại một tổ chức hành nghề công chứng, song được giảm 1/2 thời gian tập sự v́ đây là những người đă có kinh nghiệm làm việc trong các lĩnh vực pháp luật; bổ sung quy định về kiểm tra kết quả tập sự hành nghề công chứng nhằm đảm bảo và tăng cường chất lượng của việc tập sự hành nghề công chứng, đánh giá được hiệu quả và thực chất của việc tập sự.
Với những quy định mở rộng phạm vi cho công chứng cũng như siết chặt các quy định về công chứng viên để đảm bảo hành nghề tốt theo Bộ Tư pháp là “bước tiếp theo trong lộ tŕnh tiếp tục xă hội hoá hoạt động công chứng”.


- Khống chế độ tuổi công chứng viên: Dự thảo Luật bổ sung quy định “công chứng viên hành nghề đến năm đủ 65 tuổi” để bảo đảm công chứng viên có đủ sức khỏe, sự minh mẫn để hành nghề có chuyên môn sâu là nghề công chứng.
- Lập Văn pḥng, phải có từ hai công chứng viên trở lên: Đây cũng là quy định mới của Dự thảo Luật. Theo đó, Văn pḥng công chứng do công chứng viên thành lập và phải có từ hai công chứng viên trở lên, bao gồm cả công chứng viên làm việc theo hợp đồng
Việt Ḥa
johnnydan9_is_offline  
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	images673862_276883_copy.jpg
Views:	6
Size:	26.3 KB
ID:	473305
 

Tags
Công chứng viên, quy định, siết, về
User Tag List


Những Video hay hiện nay
Best Videos around the world today
Phim Bộ Videos PC5

 
iPad Tablet Menu

HOME

Breaking News

Society News

VietOversea

World News

Business News

Other News

History

Car News

Computer News

Game News

USA News

Mobile News

Music News

Movies News

Sport News

ZONE 1

ZONE 2

Phim Bộ

Phim Lẻ

Ca Nhạc

Thơ Ca

Help Me

Sport Live

Stranger Stories

Comedy Stories

Cooking Chat

Nice Pictures

Fashion

School

Travelling

Funny Videos

NEWS 24h

HOT 3 Days

NEWS 3 Days

HOT 7 Days

NEWS 7 Days

HOT 30 Days

NEWS 30 Days

Member News

Tin Sôi Nổi Nhất 24h Qua

Tin Sôi Nổi Nhất 3 Ngày Qua

Tin Sôi Nổi Nhất 7 Ngày Qua

Tin Sôi Nổi Nhất 14 Ngày Qua

Tin Sôi Nổi Nhất 30 Ngày Qua
Diễn Đàn Người Việt Hải Ngoại. Tự do ngôn luận, an toàn và uy tín. V́ một tương lai tươi đẹp cho các thế hệ Việt Nam hăy ghé thăm chúng tôi, hăy tâm sự với chúng tôi mỗi ngày, mỗi giờ và mỗi giây phút có thể. VietBF.Com Xin cám ơn các bạn, chúc tất cả các bạn vui vẻ và gặp nhiều may mắn.
Welcome to Vietnamese American Community, Vietnamese European, Canadian, Australian Forum, Vietnamese Overseas Forum. Freedom of speech, safety and prestige. For a beautiful future for Vietnamese generations, please visit us, talk to us every day, every hour and every moment possible. VietBF.Com Thank you all and good luck.


All times are GMT. The time now is 00:05.
VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2006 - 2024
User Alert System provided by Advanced User Tagging (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd.
Log Out Unregistered

Page generated in 0.05531 seconds with 14 queries