Liu Lanhua và cô con gái 12 tuổi đang sống trong một căn nhà siêu nhỏ ở Hồng Kông (Trung Quốc). Những chiếc rây, chảo và lược chải tóc treo lủng lẳng phía trên bồn cầu. Những lọ dầu ớt được đặt trên đường ống nước. Bếp điện đặt cách ṿi hoa sen vài chục phân.
Liu là 1 trong số 220.000 người dân Hồng Kông (Trung Quốc) đang sống trong những căn hộ chia nhỏ. Những căn hộ này thực chất được chia tách từ một căn hộ lớn bằng các vách ngăn.
Căn hộ siêu nhỏ của Liu Lanhua tại quận Kwun Tong, Hồng Kông (Trung Quốc). Ảnh: NYT
Hiện những căn hộ chia nhỏ đang đối mặt với nguy cơ bị xóa sổ. Tháng tước, Trưởng đặc khu hành chính Hong Kong (Trung Quốc) John Lee tuyên bố sẽ áp dụng các tiêu chuẩn tối thiểu về kích thước và đồ đạc của những căn hộ kiểu này. Chính sách này dự kiến loại bỏ hơn 30.000 căn hộ chia nhỏ siêu mỏng.
Những căn hộ chia nhỏ của Hồng Kông thường nằm trong các ṭa chung cư cũ và khu dân cư đông đúc của người lao động. Mặc dù chúng thường trong t́nh trạng xuống cấp, các căn hộ này vẫn có nhu cầu cao v́ nhà ở giá rẻ đang khan hiếm.
Hồng Kông là thị trường nhà ở đắt đỏ bậc nhất thế giới. Diện tích sống trung b́nh mỗi người là 64,6 feet vuông (khoảng 6 mét vuông). Chủ các căn hộ chia chúng thành những căn nhỏ hơn để cho nhiều người thuê hơn.
Brian Wong, một nhà nghiên cứu tại Cộng đồng nghiên cứu Liber, cho biết nghịch lư thay, giá thuê của những căn hộ chia nhỏ, tính theo mỗi mét vuông, thường cao hơn giá thuê những căn hộ riêng có diện tích lớn hơn.
Cô Liu trả 500 USD/tháng cho căn nhà rộng khoảng 80 feet vuông (7,4 mét vuông), bằng 1/4 thu nhập của cô. Căn hộ của cô nằm trong một ṭa chung cư 60 năm tuổi ở Kwun Tong – quận đông dân nhất của thành phố.
Kế hoạch của chính quyền Hồng Kông
Ngôi nhà của cô Liu sẽ không đáp ứng được các tiêu chuẩn do chính quyền thành phố đặt ra. Thành phố quy định mỗi ngôi nhà phải có pḥng tắm và bếp riêng, có diện tích ít nhất 86 feet vuông (khoảng 8 mét vuông) và có cửa sổ.
Pḥng tắm và bếp của cô Liu nằm trong một ô nhỏ hẹp chỉ rộng hơn 20 feet vuông, ngăn cách với gian chính bằng một hành lang chung.
Chính phủ ước tính rằng 30% trong số 110.000 căn hộ chia nhỏ của thành phố sẽ không đạt tiêu chuẩn mới.
Trả lời tờ New York Times, Cục Nhà ở Hồng Kông cho biết các quy định này là cần thiết để cải thiện điều kiện sống. Cục cho biết sẽ kiểm tra các căn hộ và chủ nhà có thể phải đối mặt với án tù nếu không tuân thủ các quy định.
Cục này cũng cho biết sẽ cho chủ nhà một vài năm để cải tạo căn hộ nhằm đáp ứng các tiêu chuẩn và đăng kư lên hệ thống.
Nỗi lo của người đi thuê
Tại một cuộc họp gần đây giữa các nhân viên xă hội với tổ chức phi lợi nhuận Kwun Tong Subdivided Home Concern Group cùng cư dân của quận, nhiều câu hỏi đă được đặt ra đối với kế hoạch của chính phủ. Tiêu chuẩn cho một nhà vệ sinh phù hợp là ǵ? Nếu tiền thuê nhà tăng, chính phủ có trợ cấp cho người thuê nhà không? Họ có được ưu tiên trong danh sách chờ nhà ở công không?
“Các tiêu chuẩn được nâng cao nhưng tài chính của chúng tôi th́ không”, Moon Tang, bà mẹ 3 con cho biết. Bà cũng tự hỏi điều ǵ sẽ xảy ra nếu người thuê bị buộc dọn khỏi những căn hộ siêu nhỏ. “Nếu họ có tiền, ngay từ đầu họ đă thuê một chỗ ở tốt hơn,” bà nói.
Cục Nhà ở cho biết chính quyền thành phố sẽ “áp dụng cách tiếp cận dần dần và có tŕnh tự” đối với những thay đổi và sẽ giúp đỡ cư dân “khi cần thiết”. Cục cho biết hầu hết những người thuê nhà bị ảnh hưởng sẽ có thể chuyển sang ở tại các căn nhà ở công cộng cố định hoặc tạm thời hoặc vào thời điểm các quy định có hiệu lực trong những năm tới.
Tuy nhiên, Siu Ming Chan, trợ lư giáo sư tại Đại học Thành phố Hồng Kông, cho rằng chính sách này có thể dẫn đến tiền thuê nhà tăng lên, khiến căn hộ trở nên đắt đỏ hơn. Ông cho chính quyền nên trợ cấp cho những người bị ảnh hưởng bởi chính sách này v́ nhiều người trong số họ là người già neo đơn.
VietBF@ Sưu tập