Trong lúc bấn loạn, chị dâu leo lên nhầm giường tôi. Thú tính trỗi dậy, tôi đă làm điều trái đạo lư, khiến chị mang trong ḿnh giọt máu của tôi...
Tôi tên là Chu Bằng, 21 tuổi, sinh ra ở một làng quê hẻo lánh. Gia đ́nh có hai anh em. Anh trai hơn tôi một tuổi. Với người nhà quê, kết hôn là chuyện trọng đại, nên phần lớn do cha mẹ sắp đặt. Nhờ người mai mối, cô gái có vẻ ngoài ưa nh́n tên Chu Hà tới nhà tôi ra mắt. Bố mẹ để cô ấy tự chọn, nếu thấy hợp ai trong số hai anh em tôi th́ sẽ tổ chức cưới xin. Khi ấy, tôi nghĩ tuổi ḿnh trẻ trung, tŕnh độ học vấn lại khá khẩm, tướng mạo cũng khôi ngô ưa nh́n hơn anh trai, Chu Hà chắc chắn sẽ “nhắm” ḿnh, ai ngờ, cô ấy lại ưng anh trai tôi.
Chuyện đó khiến tôi ấm ức trong ḷng. Tục ngữ có câu “Vạn ác dâm vi thủ” (đại ư: trong một vạn điều ác th́ dâm dục là đứng đầu), câu nói này quả ứng nghiệm vào ngày kết hôn của anh chị tôi. Hôm ấy, tôi uống say mèm nên đi ngủ từ sớm. Tới hơn 12h đêm, tôi bừng tỉnh, thấy miệng khô rát, bèn ra pḥng ngoài t́m nước uống. Biết anh chị vừa trải qua những phút động pḥng mặn nồng, tôi thêm buồn bă rồi lặng lẽ trở về pḥng…
Ít phút sau, chó ngoài sân bỗng ầm sủa, khiến tôi giật ḿnh tỉnh giấc. Bỗng một người phụ nữ cuống cuồng chạy vào giường tôi, kéo vội chăn đắp lên ḿnh. Hóa ra v́ sợ chó, nên khi ra ngoài, v́ bấn loạn, chị dâu vào nhầm vào pḥng. Thú tính trong tôi trỗi dậy. Tôi mượn rượu để làm chuyện loạn luân với chị. Sau đó, Chu Hà phát hiện ra sự thực nghiệt ngă này, tát tôi một cú trời giáng. Tôi vội vàng xin lỗi. Chị vừa xấu hổ vừa khó xử, ôm mặt khóc rưng rức rồi lao vội về pḥng ḿnh, kể mọi chuyện với anh trai.
Ảnh minh họa
Tường tận mọi chuyện, anh tôi nổi trận lôi đ́nh, ném bát vào người chị dâu, khiến chị chảy máu đầu. Chưa nguôi giận, anh lại xuống bếp lấy dao thái rau xông vào pḥng định đâm tôi. May mắn thay, bố mẹ can ngăn kịp thời, tôi mới bảo toàn tính mạng.Không c̣n mặt mũi đối diện với mọi người, tới ngày thứ ba, tôi bắt tàu tới Quảng Châu kiếm việc, rời xa gia đ́nh. Qua tin tức của cha mẹ, tôi được biết anh trai vẫn chưa nguôi ngoai nỗi đau trong đêm tân hôn. Sau biến cố, hai vợ chồng họ không c̣n chung đụng giường chiếu. Anh tôi thay tính đổi nết, ghẹo nguyệt trêu hoa rồi nhăng nhít cặp bồ.
Ba tháng sau, tôi càng sốc hơn khi biết tin chị dâu đă có bầu. Tới tháng 10 năm ấy, chị sinh một bé trai kháu khỉnh. Sự xuất hiện của đứa trẻ khiến không khí gia đ́nh bớt căng thẳng, duy chỉ có anh tôi vẫn rầu rầu phiền muộn. Một hôm, tôi nhận được điện thoại của ông chủ thông báo có người tới t́m. Tôi hớt hải chạy ra. Đón tôi là chiếc c̣ng số 8 lạnh ngắt. Người đối diện b́nh thản cho biết, công an nghi ngờ tôi dính líu tới vụ án hiếp dâm.
Th́ ra, sau khi đứa trẻ tṛn 6 tháng tuổi, người dân trong làng x́ xào bàn tán: “Con trai khác bố một trời một vực, nhưng lại có nhiều nét y tạc chú”. Nỗi uất ức bấy lâu phải ḱm nén trong ḷng như quả bom nổ chậm giờ được dịp phát nổ. Anh tôi lôi thằng bé tới bệnh viện giám định ADN. Kết quả thật trớ trêu, mẫu ADN của hai người không khớp. Để rửa nhục, anh tức tối tới cơ quan công an tŕnh báo vụ việc và buộc tội tôi hăm hiếp Chu Hà.
Theo lệnh của cơ quan điều tra, tôi buộc phải làm xét nghiệm ADN và đứa trẻ quả thực là giọt máu của tôi. Bốn tháng sau, tôi bị ṭa án địa phương xử phạt ba năm 6 tháng tù giam với tội hiếp dâm. Những ngày tháng trong tù, tôi cố giữ tâm thái b́nh tĩnh và nuôi quyết tâm làm lại cuộc đời sau khi măn án. Nhưng cuộc sống đâu dễ dàng như tôi lầm tưởng. Một hôm, khi vào thăm nuôi, mẹ tôi than văn: “Anh con giờ bê tha quá. Hôm nào cũng về muộn, thậm chí mất mặt cả ngày lẫn đêm, có lần dẫn theo phụ nữ về nhà làm điều bất nhân. Nó đối xử tệ bạc với mẹ con Chu Hà, thường xuyên thượng cẳng chân hạ cẳng tay. Có lần, thằng bé gọi nó một tiếng cha, nó đánh đập tàn nhẫn, khiến đứa trẻ gẫy cả răng cửa. Sau hôm ấy, Chu Hà đ̣i ly hôn. Bố mẹ đành ḷng chấp thuận”.
Ba tháng trước, anh chị tôi ly hôn. Theo quyết định của ṭa án, Chu Hà được quyền nuôi con. Cô ấy đem theo Lượng Lượng rồi mất hút, không để lại chút tung tích. Nghe những chuyện ấy, tôi quặn thắt trong ḷng. Chỉ v́ lỗi lầm của tôi mà chị dâu phải chịu một đời tủi nhục. Từ phút ấy, tôi tự hứa với chính ḿnh bằng mọi giá phải t́m ra mẹ con cô ấy.
Một ngày rỗi răi, tôi gửi thư cho anh Tào, cán bộ công an tốt bụng trong trại giam. Đọc những ḍng tâm sự của tôi, anh Tào vô cùng xúc động và hứa sẽ giúp đỡ. Ba ngày sau, anh t́m tới nhà cha mẹ Chu Hà, nhưng cô ấy không c̣n ở quê, đă tới Quảng Châu kiếm sống. Sau những ngày vất vả t́m kiếm, cuối cùng, anh Tào cũng liên lạc được với Chu Hà. Cô ấy một mực từ chối quay về v́ không chịu nổi những lời châm chọc thâm độc của thiên hạ.
Dưới sự giúp đỡ của anh Tào, tôi viết một bức thư cho cô ấy: “Hà! Kết cục của ngày hôm nay khiến tôi cảm thấy có lỗi…Tôi đă phải chịu sự trừng phạt của luật pháp. Hiện giờ, tôi đang tích cực cải tạo, không lâu sau sẽ được giảm án…Tôi biết em đă chịu nhiều tủi khổ v́ tôi. Có thể em sẽ không cô đơn suốt cuộc đời, có thể em sẽ tái giá. Nhưng khi ấy, con của chúng ta sẽ ra sao? Cho nó một người cha dượng, chi bằng t́m lại người cha ruột cho con. Tôi nguyện gánh mọi trách nhiệm về những chuyện đă gây ra cho em và sẽ thương yêu em suốt đời. Em và con có khỏe không?”.
Anh Tào chuyển thư tận tay Chu Hà, c̣n giấu tôi chu cấp cho hai mẹ con họ 300 NDT (gần 1 triệu đồng). Vào ngày 2/6, tôi bất ngờ khi nhận được thông báo có người tới thăm. Bước tới pḥng ăn, tâm trạng tôi rối bời nhưng rồi bừng tỉnh khi nghe tiếng gọi: “Ba ơi!” của một đứa trẻ. Giữa đám đông người tới thăm nuôi, tôi nhận ra người phụ nữ và đứa con của ḿnh. Cô ấy nở nụ cười rạng rỡ, nhưng gương mặt vẫn phảng nét đau buồn. Nhờ ḷng tốt của anh Tào, ba người chúng tôi đă có phút hội ngộ đầy xúc động. Lượng Lượng được gặp cha ríu rít nói cười. Nó hồn nhiên hỏi mẹ: “Khi nào cả nhà chúng ta đi chơi sở thú hả mẹ?”. Chu Hà âu yếm nh́n con đáp: “Qua thời gian này sẽ đi con ạ!”. Nói đoạn, ba người chúng tôi nh́n nhau cười hạnh phúc.
Lời bàn:
Trong cuộc đời, ai cũng có những vấp ngă, cũng phải trải qua nhiều sóng gió. V́ vậy, bạn hăy tin rằng ḿnh là người hạnh phúc v́ đă vững vàng vượt qua khó khăn để nắm giữ hạnh phúc của riêng ḿnh và bảo vệ được người ḿnh yêu. Là đàn ông đều nên có trách nhiệm với những hành động đă làm. Cách xử lư của bạn rất hợp lư. Bạn biết nhận ra lỗi lầm một thời, biết gánh chịu hậu quả do ḿnh gây ra, biết cố gắng vun đắp cho t́nh yêu mà ḿnh hằng mong muốn. Chúc gia đ́nh bạn sớm được đoàn tụ và sống thật hạnh phúc!
kết quả vài chục năm trồng người của cộng sản là như vậy đó ; thằng viết bài này muốn đụ chị dâu của nó nhưng chị dâu nó ko chịu nên viết lên như vầy cho đỡ nứng ;
John Barry's fourth credited #JamesBond theme song for "YOU ONLY LIVE TWICE" (1967) with lyrics by Leslie Bricusse was sung by @NancySinatra, who was the first non-British vocalist of the series pic.twitter.com/U1uZyjkFOp
These are beautiful fireworks! Called Spherical Fireworks. Very expensive and very well-engineered, designed fireworks. How did they get these effects of hearts and variations of planets in a solar system? Sixty-four seconds of fireworks in Japan at Mount Fuji. This show is… pic.twitter.com/cdmmXZbsYN
An annual fireworks show delighted crowds in Nagaoka City in Japan’s Niigata Prefecture. It included some pyrotechnic works expressing prayers for peace. pic.twitter.com/JJ8zjE9cL8
Diễn Đàn Người Việt Hải Ngoại. Tự do ngôn luận, an toàn và uy tín. V́ một tương lai tươi đẹp cho các thế hệ Việt Nam hăy ghé thăm chúng tôi, hăy tâm sự với chúng tôi mỗi ngày, mỗi giờ và mỗi giây phút có thể. VietBF.Com Xin cám ơn các bạn, chúc tất cả các bạn vui vẻ và gặp nhiều may mắn.
Welcome to Vietnamese American Community, Vietnamese European, Canadian, Australian Forum, Vietnamese Overseas Forum. Freedom of speech, safety and prestige. For a beautiful future for Vietnamese generations, please visit us, talk to us every day, every hour and every moment possible. VietBF.Com Thank you all and good luck.