Giống như bất kỳ người mẹ nào, khi Karen biết ḿnh mang thai, cô làm tất cả những ǵ có thể để giúp đứa con trai 3 tuổi, Michael, chuẩn bị tâm lư chào đón một thành viên mới trong gia đ́nh.
Thành viên mới này là một bé gái. Ngày ngày, Michael hát cho đứa em gái c̣n trong bụng mẹ nghe. Cậu bé đă xây dựng t́nh yêu thương đối với em gái ḿnh ngay cả trước khi cô bé ra đời.
Thai ḱ tiến triển b́nh thường. Theo thời gian, những cơn đau chuyển dạ đến. Mỗi năm phút, ba phút rồi một phút một lần. Tuy nhiên, biến chứng nghiêm trọng phát sinh, Karen chuyển dạ hàng giờ. Cuối cùng, em gái của Michael chào đời. Nhưng cô bé lại trong t́nh trạng rất nguy kịch. Tiếng c̣i hú trong đêm, xe cứu thương vội vàng chở đứa trẻ sơ sinh đến khu chăm sóc trẻ sơ sinh tại bệnh viện St. Mary, Knoxville.
Thời gian trôi dần… T́nh trạng của bé trở nên tồi tệ hơn. Các bác sĩ nhi khoa nói với cha mẹ Michael rằng có rất ít hy vọng, hăy chuẩn bị tinh thần cho t́nh huống xấu nhất…!
Karen và chồng liên lạc với một nghĩa trang địa phương để chuẩn bị cho việc chôn cất. Họ đă chuẩn bị một căn pḥng đặc biệt trong nhà cho em bé mới, nhưng giờ phải lên kế hoạch cho một đám tang…!
Tuy nhiên, Michael đă van nài cha mẹ cho cậu vào gặp em gái ḿnh. Cậu bé nói: “Con muốn hát cho em ấy nghe…!”.
Tuần thứ hai trong pḥng chăm sóc đặc biệt. Michael tiếp tục nài nỉ để được hát cho em gái ḿnh, nhưng trẻ con không được phép vào pḥng chăm sóc đặc biệt.
Karen quyết định đưa Michael vào thăm em ḿnh cho dù bệnh viện có đồng ư hay không. Nếu giờ cậu bé không được nh́n thấy em gái ḿnh, th́ có thể sẽ không bao giờ c̣n cơ hội nữa. Michael mặc bộ quần áo quá khổ và được dẫn đến pḥng chăm sóc đặc biệt. Trông cậu bé giống như một giỏ đựng quần áo di động.
Người y tá trưởng nhận ra cậu bé và hét lên: “Đưa nó ra khỏi đây ngay. Trẻ con không được phép vào!”
Bản năng làm mẹ trong Karen trổi dậy và người phụ nữ b́nh thường ḥa nhă nh́n trừng trừng vào mắt người y tá trưởng, với một giọng đanh thép, cô nói: “Cậu bé sẽ không rời khỏi cho đến khi nó hát cho em gái ḿnh nghe…!”
Sau đó, Karen kéo Michael đến bên giường cô bé. Cậu bé nh́n chằm chằm vào đứa em đang yếu dần trong cuộc chiến giành lấy sự sống…! Sau một lúc, cậu bắt đầu cất giọng. Bằng giọng trong veo của một đứa trẻ 3 tuổi, Michael hát:
“You are my sunshine, my only sunshine, you make me happy when skies are gray.” (Bé là ánh nắng, ánh nắng mặt trời duy nhất của anh, bé làm anh hạnh phúc dẫu bầu trời xám xịt.)
Ngay lập tức, cô bé dường như có phản ứng. Mạch bắt đầu trở nên ổn định.
“Tiếp tục đi Michael”, Karen động viên, mắt ngấn lệ.
“You never know, dear, how much I love you, please don’t take my sunshine away.” (Bé con à, em không biết anh thương em thế nào đâu, xin đừng lấy đi ánh nắng mặt trời đi.)
Khi Michael hát, hơi thở rời rạc, yếu ớt của em bé trở nên nhịp nhàng. “Tiếp tục đi, con yêu…!”
“The other night, dear, as I lay sleeping, I dreamed I held you in my arms”. (Bé con ơi, một đêm nọ, khi anh nằm ngủ, anh mơ được ôm em trong ṿng tay.)
Em gái của Michael bắt đầu thư giăn như đang ngủ. “Tiếp tục đi, Michael.” Lúc này, nước mắt đầm đ́a trên gương mặt của người y tá trưởng hống hách. Karen th́ cảm thấy ấm ḷng.
“You are my sunshine, my only sunshine. Please don’t take my sunshine away…” (Bé là ánh nắng, ánh nắng mặt trời duy nhất của anh. Xin đừng lấy ánh nắng ấy đi …)
Ngày hôm sau, ngay ngày hôm sau…, một thời gian ngắn tiếp theo…, cô bé đă đủ khỏe để trở về nhà…!
*Thế mới hiểu: “Nơi nào có t́nh yêu thương chân thành th́ nơi đó, luôn có điều kỳ diệu đáp đền…tiếp theo xem ở đây
VietBF@sưu tập