Trong bài viết độc quyền cho Thanh Niên nhân ngày đầu năm 2015, nhà lănh đạo cuối cùng của Liên Xô Mikhail Gorbachov kêu gọi thế giới cùng hành động để tránh một cuộc Chiến tranh lạnh lần thứ 2.
Tổng thống Mỹ Barack Obama và Tổng thống Nga Vladimir Putin trước nhu cầu cấp bách ngăn ngừa một cuộc chiến tranh lạnh mới - Ảnh: Reuters
Với những ǵ xảy ra trong năm 2014, rơ ràng là những cấu trúc chính trị của châu Âu và thế giới được thiết lập từ năm 1989 đă không thể đứng vững trước thử thách của thời gian. Trong nhiều thập niên kể từ sau Chiến tranh lạnh, thế giới chưa bao giờ chứng kiến bầu không khí căng thẳng và đối đầu như hiện nay. T́nh trạng máu chảy đầu rơi ở châu Âu và Trung Đông đă xảy ra trong bối cảnh đổ vỡ đối thoại giữa các cường quốc chủ chốt. Có vẻ như thế giới đang đứng trên bờ vực Chiến tranh lạnh lần 2 và một số người thậm chí nói rằng nó đă bắt đầu.
Trong khi đó, cơ quan quốc tế quan trọng nhất của thế giới là HĐBA LHQ hầu như không thể hiện vai tṛ hoặc thực thi hành động cụ thể nào để ngăn chặn giao tranh và giết chóc. Tại sao cơ quan này không quyết tâm tạo lập một chương tŕnh hành động chung?
Lư do cơ bản, theo tôi, là ḷng tin được tạo ra bằng nỗ lực chung nhằm chấm dứt Chiến tranh lạnh đă đổ vỡ. Không có một ḷng tin vững chăi th́ không thể có những mối quan hệ quốc tế ḥa b́nh trong thế giới toàn cầu hóa ngày nay.
Vết thương mưng mủ
Không phải đến hôm nay, ḷng tin chung mới bị xói ṃn mà nguồn cơn của t́nh h́nh hiện nay đă xuất hiện ngay từ thập niên 1990. Sự kết thúc Chiến tranh lạnh được cho là đă đánh dấu bước khởi đầu của lộ tŕnh tiến đến một châu Âu rực rỡ và một trật tự thế giới an toàn hơn. Nhưng thay v́ xây dựng các thể chế an ninh bền vững và theo đuổi mục tiêu phi quân sự hóa châu Âu, như đă được hứa hẹn trong Tuyên bố London năm 1990 của NATO, th́ phương Tây, đặc biệt là Mỹ, lại lớn tiếng ca khúc khải hoàn. Tâm lư phấn chấn và thái độ có phần “hân hoan quá đáng” khiến các lănh đạo phương Tây nâng cao quá mức vai tṛ của ḿnh. Tận dụng những yếu kém của nước Nga và t́nh trạng thiếu một đối trọng khiến phương Tây làm ngơ trước những cảnh báo về hậu quả của việc chiếm giữ độc tôn trong vai tṛ lănh đạo thế giới.
Những sự kiện trong năm qua là hậu quả của ư đồ t́m cách áp đặt một cách thiển cận ư chí của ḿnh trong khi phớt lờ những quyền lợi của các đối tác. NATO ráo riết mở rộng, các kế hoạch pḥng thủ tên lửa ở châu Âu, sự hỗn loạn ở Iraq, Libya và Syria. Hậu quả là cái mụn rộp nhỏ khi xưa nay đă ác hóa thành một vết thương mưng mủ.
Và chính châu Âu hứng chịu phần lớn hậu quả. Thay v́ dẫn đầu quá tŕnh thay đổi trong một thế giới đang ngày càng “phẳng”, châu lục này đă biến thành đấu trường của các biến động chính trị, cạnh tranh phạm vi ảnh hưởng và xung đột quân sự. Kết cục khó tránh là châu Âu đang suy yếu giữa lúc những trung tâm quyền lực và ảnh hưởng khác đang mạnh lên. Nếu điều này tiếp diễn, châu Âu sẽ đánh mất ảnh hưởng của ḿnh trong các vấn đề của thế giới và dần trở nên nhỏ nhoi trên trường quốc tế.
Ông Mikhail GorbachovÔng Mikhail Gorbachov - Ảnh: UPI
Đối thoại, đối thoại và đối thoại
May mắn là những trải nghiệm trong thập niên 1980 đă khơi gợi một con đường mới cho chúng ta. T́nh h́nh quốc tế khi đó nguy hiểm không kém hiện nay. Nhưng chúng ta đă thành công trong việc cải thiện t́nh h́nh, không chỉ b́nh thường hóa quan hệ mà c̣n chấm dứt sự đối đầu tưởng chừng có thể dẫn tới chiến tranh hủy diệt bất cứ lúc nào thời Chiến tranh lạnh. Điều này đạt được chủ yếu thông qua đối thoại và ch́a khóa để đi đến đối thoại là ư chí chính trị và việc xác lập các ưu tiên phù hợp.
Hiện nay, ưu tiên quan trọng nhất là tất cả các bên cần nỗ lực phục hồi khả năng tương tác và lắng nghe lẫn nhau. Những dấu hiệu đáng khích lệ đang xuất hiện, dù những nỗ lực ban đầu chỉ mang lại kết quả mỏng manh và khiêm tốn: thỏa thuận Minsk và việc ngừng can dự quân sự ở Ukraine hay thỏa thuận 3 bên về khí đốt đạt được giữa Nga, Ukraine và EU.
Chúng ta phải tiếp tục chuyển từ căi vă, cáo buộc và gây sức ép lẫn nhau sang t́m kiếm những điểm chung và dỡ bỏ dần những biện pháp trừng phạt đang gây tổn hại cho cả hai phía. Bước đầu tiên, cái gọi là những biện pháp trừng phạt cá nhân nhằm vào các nhân vật chính trị và nghị sĩ quốc hội phải được dỡ bỏ để họ có thể tham gia trở lại tiến tŕnh t́m kiếm những giải pháp chấp nhận được với cả đôi bên. Lĩnh vực tương tác khả dĩ và sát sườn nhất hiện nay là giúp Ukraine khắc phục hậu quả của cuộc chiến huynh đệ tương tàn và xây dựng lại những khu vực bị ảnh hưởng.
Điều này cũng đúng với những thách thức toàn cầu hiện nay như khủng bố và cực đoan, nghèo khổ và bất b́nh đẳng, biến đổi khí hậu, tranh căi về di trú và dịch bệnh, vốn đang ngày một tồi tệ hơn. Dù biểu hiện và bản chất có khác nhau nhưng những thách thức trên vẫn chia sẻ một đặc điểm chung: không thể giải quyết căn cơ bằng biện pháp quân sự. Điều đáng lo ngại là các cơ chế chính trị để t́m giải pháp cho những thách thức lại đang thiếu hoặc vận hành không b́nh thường dù thế giới đang đối mặt nhu cầu cấp bách phải t́m kiếm ngay lập tức một mô h́nh mới có thể đảm bảo tính bền vững về chính trị, kinh tế và môi trường.
Cách đây vài năm, cựu Ngoại trưởng Đức Hans Dietrich Genscher, cựu Cố vấn an ninh quốc gia Mỹ Brent Scowcroft và các nhà hoạch định chính sách khác đă đề xuất thiết lập một hội đồng, hoặc tổng vụ an ninh cho châu Âu. Tôi nhất trí với cách tiếp cận của họ. Cùng đường hướng này, trong nhiệm kỳ tổng thống của Thủ tướng Nga Dmitry Medvedev, ông đă kêu gọi tạo lập một cơ chế cho ngoại giao pḥng ngừa và tham khảo ư kiến bắt buộc ở châu Âu trong trường hợp xuất hiện một mối đe dọa đối với an ninh của bất kỳ nước nào. Nếu cơ chế này được thiết lập, những sự kiện tồi tệ nhất ở Ukraine đă có thể tránh được.
Cố nhiên, các lănh đạo chính trị phải chịu trách nhiệm v́ đă “cất kho” những đề xuất này và nhiều ư tưởng khác. Nhưng trách nhiệm cũng phải được quy cho toàn bộ lực lượng làm chính trị châu Âu và thế giới, các thể chế xă hội - dân sự và cả giới truyền thông.
Dù về bản chất, tôi là một người lạc quan, tôi phải thừa nhận rằng rất khó để không bi quan khi năm 2014 đă qua. Mặc dù vậy, chúng ta không nên bị khuất phục bởi tâm lư hoảng sợ và tuyệt vọng, hoặc để ḿnh bị cuốn vào một ṿng xoáy tŕ trệ tiêu cực. Trải nghiệm đắng chát trong vài tháng qua phải được chuyển hóa thành ư nguyện tham gia trở lại đối thoại và hợp tác.
Lời thỉnh cầu của tôi gửi đến các nhà lănh đạo, và đến tất cả chúng ta, cho năm 2015: Hăy suy nghĩ, đề xuất và hành động cùng nhau.
VietSN© sưu tập