BRIDGEPORT - Vào ngày thứ Bảy, Qua Li và Thin Phạm tự hào được đứng trong toàn quân đội ngụy trang đồng phục, một phần của một người bảo vệ màu giữ lá cờ Mỹ và Nam Việt Nam trong tháng mười một sắc nét gió bên ngoài St. Margaret tỏa sáng.
Mỗi năm, nhóm binh lính miền Nam Việt Nam được vinh danh cùng với các cựu chiến binh Mỹ đă từng chiến đấu trong Thế chiến II, chiến tranh Triều Tiên và chiến tranh Irag, trong số những người khác.
Như hàng triệu cựu chiến binh trên khắp đất nước sẽ diễu hành trong cuộc diễu hành, tham gia vào các bữa ăn miễn phí hoặc được công nhận tại các sự kiện cho các dịch vụ và ḷng dũng cảm của họ bảo vệ quốc gia này, sự kiện tại nhà thờ là đặc biệt cho những người như Li và Phạm, những người không có một nước công nhận những nỗ lực của họ.
"Chúng tôi rất vui mừng", Phạm nói với một nụ cười dưới bộ ria mép nặng của ḿnh.
Một số ít những người đàn ông tại buổi lễ chỉ là học sinh trong cuối những năm 60, khi họ được lấy từ các lớp học và ném vào trận chiến để chống lại miền Bắc cùng với quân đội Mỹ trong chiến tranh Việt Nam vẫn c̣n tranh căi.
Khi người Mỹ rời đi, ở phía bên kia chiến thắng và những người trong quân đội miền Nam Việt Nam đă bị giam cầm trong các trại cải tạo. Li và Phạm đă dành ba tháng trong trại, nhưng những người khác, như Thế Giới Trần, trải qua sáu năm thực hiện nhiệm vụ khó khăn cuối cùng trước khi thoát ra ngoài.
Trần bỏ chạy khỏi đất nước cộng sản và thực hiện theo cách của ḿnh để Malaysia và sau đó là Philippines trước khi cuối cùng định cư tại Bridgeport, nơi ông vẫn c̣n sống. Ông là chủ tịch của Cộng đồng người Mỹ gốc Việt của Connecticut và các nhà lănh đạo của các Cựu chiến binh Việt Nam Honor Guard.
Trong khi thường là một phần của lễ kỷ niệm nhỏ trên toàn tiểu bang, Trần và những người khác không bao giờ là một phần của lễ kỷ niệm chính thức và hàng năm cho đến khi đưa vào St. Margaret tỏa sáng sự kiện, bây giờ là năm thứ năm.
Mục sư Giandomenico Flora nói sự bao gồm của những người lính miền Nam Việt Nam trong sự kiện Ngày Cựu chiến binh đă về do một số thành viên nhà thờ hoạt động Việt Nam đến thăm ngôi đền cho đất nước của họ, Đức Mẹ La Vang.
"Kể từ khi những người cộng sản đă qua, họ không thể có một lễ kỷ niệm ở đất nước của họ," Nghệ thuật Falco, người đă phục vụ ba tour du lịch tại Việt Nam giữa năm 1966 và năm 1969, một lần như một Marine và cố vấn cho quân đội miền Nam Việt Nam cho biết. "Đây là một nơi mà họ có một cựu chiến binh kỷ niệm."
Sau khi tên của các cựu chiến binh thêm vào một đài tưởng niệm đă được đọc, các gia đ́nh tụ tập tại một căn pḥng nơi cà phê và bánh rán đă có sẵn.
Có các thành viên của Quân Lực Việt Nam ngồi với con, cháu và bạn bè khi họ nhớ lại và cười.
"Mặc dù có những khó khăn, người Việt Nam trên toàn thế giới tiếp tục là biết ơn tất cả sự hỗ trợ của các cựu chiến binh Việt Nam đă hưởng ứng lời trong thời gian của chúng tôi có nhu cầu," Victor Trần, 25 tuổi, con trai Thế Giới Trần, trong một bài phát biểu ông đă cho trong một Thánh Lễ trước .
Vào cuối của lễ hội, tất cả các cựu chiến binh chen chúc với nhau như máy ảnh kỹ thuật số lóe lên một h́nh ảnh cuối cùng.
Fpinto@ctpost.com /Twitter.com/FGPreporting