Đây là tin do tổ chức Nailing It For America cung cấp đến giới truyền thông vào chiều thứ Năm vừa qua, sau khi có một thư đánh máy với nội dung độc ác, kỳ thị người Á Châu đă được gởi đến nhiều tiệm làm móng tay trên khắp Nam California, Mỹ.
Thư do Nailing It For America cung cấp báo chí.
Kèm với những lời kêu gọi sự cảnh giác dành cho những người làm nghề nail và lên án nội dung của thư, Nailing It For America cũng chuyển lá thư được đánh máy với vài chữ tục tĩu được bôi trắng đến báo Viễn Đông.
Trong một năm đại dịch vừa qua, Nailing It For America đă quyên góp rất nhiều về tài chánh cũng như vật chất để có thể tặng khẩu trang, thức ăn, và dụng cụ y tế cho những nhân viên làm việc ở tiền tuyến chống Covid-19, với trị giá lên tới nhiều triệu Mỹ kim.
V́ vậy tổ chức này đă bày tỏ sự phẫn nộ khi biết nhiều tiệm nail của người Việt Nam đă bị gởi thư kỳ thị. Nailing It For America viết bằng tiếng Anh với nội dung, “Khi biết có những lá thư độc ác và ghê tởm được gởi đến những người Mỹ gốc Việt, những người đă giúp những người Mỹ khác trong cơn đại dịch, [chúng tôi] không c̣n lời lẽ nào để diễn tả. Họ [những người làm nail] là những người Mỹ đă hy sinh rất nhiều để giúp các nhân viên y tế có thể cứu mạng sống của người khác.”
Lá thư kỳ thị nặc danh đă viết như sau:
“Gởi đến tất cả người Á Châu:
“Chúng bay là những người bẩn thỉu, xấu xí, hôi hám, ghê tởm, mặt mẹt, ăn gián chiên, ăn thịt chó mèo, lau chùi móng chân, ăn óc khỉ, hăy cút về nước!
“Hăy cút ngay đi!
“Hăy trở về đất nước bẩn thỉu!
“Chúng bay không thuộc về nơi đây!
“Không ai muốn tụi bay ở đây!
“Tụi bay không biết lái xe v́ không thể thấy đường với những con mắt chuột nhỏ ti hí!
“Hăy dán thư này trong tiệm để cho tất cả nhân viên & khách hàng có thể thấy được!
“Hầu hết những khách hàng cũng thấy như vậy... nhưng họ làm bộ như thích tụi bay! Nhưng không ai chịu được sự xấu xí, hôi hám, và ghê tởm của tụi bay!”
“Hăy cút ra khỏi nước Mỹ!!!”
Nếu nhận được thư như vậy, quí vị hăy báo cảnh sát, hoặc liên lạc với nhóm Nailing It For America qua ông Tâm Nguyễn ở số (714) 390-9312, hoặc ông Johnny Ngô (626) 201-4696.