Gần 11,000 người gởi thư cho TT Obama
WASHINGTON, DC (NV) - Trong lúc ông Trương Tấn Sang, chủ tịch nhà nước CSVN, đang trên đường đến Mỹ để gặp Tổng Thống Barack Obama, nhiều vị dân cử liên bang và tiểu bang mở ra nhiều cuộc họp báo, đặc biệt tại thủ đô Hoa Kỳ, và gởi thư phản đối t́nh trạng nhân quyền tại Việt Nam.
Họp báo trước chuyến thăm của Chủ tịch VN Trương Tấn Sang
Trong khi đó, cho tới tối Thứ Ba, qua phát động của phong trào Triệu Con Tim Một Tiếng Nói, đă có 10,662 người kư tên, qua trang web
www.democracyforvietnam.net, gởi thư trực tiếp cho Tổng Thống Barack Obama kêu gọi ông gây sức ép với ông Sang để cải thiện t́nh trạng nhân quyền tại Việt Nam.
“Hơn 50 nhà bất đồng chính kiến đă bị bắt giữ từ đầu năm cho tới nay, rơ ràng là Hà Nội tiếp tục trấn áp người dân, và c̣n bịt miệng tiếng nói của dân chúng,” nữ Dân Biểu Loretta Sanchez (Dân Chủ-California) phát biểu trong một cuộc họp báo tổ chức ngay trước toà nhà Quốc Hội Mỹ ở Washington, DC, hôm Thứ Ba.
Bà Sanchez là đồng chủ tịch nhóm Congressional Caucus on Vietnam và cũng là thành viên của nhóm Congressional Caucus on Human Rights. Cả hai nhóm này quy tụ nhiều dân biểu tại Hạ Viện Hoa Kỳ.
Cũng có mặt tại cuộc họp báo là các dân biểu Ed Royce (Cộng Hoà-California, chủ tịch Uỷ Ban Ngoại Giao Hạ Viện), Alan Lowenthal (Dân Chủ-California), Chris Smith (Cộng Hoà-New Jersey) và Susan Davis (Dân Chủ-California) và một số nhà hoạt động chính trị trong cộng đồng Việt Nam.
Tất cả năm nhà lập pháp liên bang đồng ḷng nhấn mạnh “t́nh trạng đàn áp nhân quyền ngày càng tồi tệ tại Việt Nam” và nhắc đến những người đang bị chính quyền Việt Nam giam giữ như Luật Sư Lê Quốc Quân, Blogger Điếu Cày Nguyễn Văn Hải, Tiến Sĩ Cù Huy Hà Vũ, Blogger Phạm Viết Đào, sinh viên Nguyễn Phương Uyên, sinh viên Đinh Nguyên Kha, nhạc sĩ Việt Khang, Paulus Lê Sơn, những trường hợp được mọi người đặc biệt quan tâm.

Tại Texas, Dân Biểu Hubert Vơ (Dân Chủ-Địa Hạt 149), viết thư cho Tổng Thống Barack Obama và nêu ra rằng: “Nhà cầm quyền Việt Nam vẫn tiếp tục hoạt động như một chế độ độc tài tham nhũng và khắc nghiệt. Họ cướp đoạt đất đai của người dân, giống như hoàn cảnh trước đây khi gia đ́nh và bạn bè của chúng tôi đă bắt buộc phải bỏ nước ra di trong nhiều thập niên vừa qua. Tóm lại, chúng tôi không tin nhà cầm quyền Việt Nam thực tâm muốn cải thiện hoặc thực sự thay đổi.”
Tại California, qua một thông cáo báo chí, Thượng Nghị Sĩ Lou Correa (Dân Chủ-Địa Hạt 34) cho biết: “Sau khi tái lập quan hệ Mỹ-Việt, chính phủ Việt Nam vẫn chưa thể hiện được những cam kết của họ trong việc tôn trọng các điều luật quốc tế như Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và Bản Giao Ước Quốc Tế về Các Quyền Dân Sự và Chính Trị mà Việt Nam đă cam kết.”
Sang ngày Thứ Tư, một ngày trước khi ông Sang vào Toà Bạch Ốc, hai dân biểu Ed Royce và Chris Smith sẽ cùng ba dân biểu khác, Frank Wolf (Cộng Hoà-Virginia), Ted Poe (Cộng Hoà-Texas), và Ileana Ros-Lehtinen (Cộng Hoà-Florida), và cựu Dân Biểu Joseph Cao Quang Ánh, tổ chức một cuộc họp báo tại pḥng H-309 bên trong Quốc Hội, tiếp tục kêu gọi Tổng Thống Obama đẩy mạnh vấn đề nhân quyền tại Việt Nam, thông cáo báo chí của văn pḥng Dân Biểu Frank Wolf gởi cho nhật báo Người Việt cho biết.
Cuộc họp báo này cũng có sự hiện diện của một số nhà hoạt động cộng đồng Việt Nam.
Trong khi đó, vào tối Thứ Ba và sáng sớm Thứ Tư, hai phái đoàn từ miền Nam California sẽ đi lên San Francisco để biểu t́nh trước toà tổng lănh sự CSVN tại đây, phản đối chuyến viếng thăm Hoa Kỳ của ông Sang.
Vào ngày Thứ Năm, theo dự trù, nhiều người Việt Nam tị nạn từ nhiều tiểu bang khắp Hoa Kỳ sẽ đổ về Washington, DC, tập trung trước Toà Bạch Ốc để biểu t́nh “đón” chủ tịch nhà nước CSVN.
Trich:
http://www.quehuongngaymai.com/forum...10#post1230810