View Single Post
Old 3 Weeks Ago   #6
NguoiTânĐinh
R6 Đệ Nhất Cao Thủ
 
Join Date: Nov 2020
Posts: 3,940
Thanks: 30
Thanked 818 Times in 499 Posts
Mentioned: 15 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 349 Post(s)
Rep Power: 8
NguoiTânĐinh Reputation Uy Tín Level 3NguoiTânĐinh Reputation Uy Tín Level 3NguoiTânĐinh Reputation Uy Tín Level 3NguoiTânĐinh Reputation Uy Tín Level 3NguoiTânĐinh Reputation Uy Tín Level 3NguoiTânĐinh Reputation Uy Tín Level 3NguoiTânĐinh Reputation Uy Tín Level 3NguoiTânĐinh Reputation Uy Tín Level 3NguoiTânĐinh Reputation Uy Tín Level 3NguoiTânĐinh Reputation Uy Tín Level 3NguoiTânĐinh Reputation Uy Tín Level 3
Default

Vẫn còn muốn "cãi nhau" về dịch-sao-mới-chính-xác, thì nên cãi với đầu gối sẽ... lành mạnh hơn nhiều. Việt Nam chưa có viện Hàn Lâm như Pháp, nên tiếng Việt mang nhiều tính chất truyền khẩu, đúng sai chỉ theo thói quen, nhiều người cùng xài chữ như nhau thì cứ cho là đúng, nhưng có lúc sai bét-bèn-ben. Hơn nữa, xứ Việt thực sự đéo cái-chức-vụ gọi là "Under Secretary of the Navy" nên muốn dịch "phớt" sao cũng được cả. Mẹ bố tiên sư.
NguoiTânĐinh_is_offline   Reply With Quote
The Following User Says Thank You to NguoiTânĐinh For This Useful Post:
OneWayRoad (3 Weeks Ago)
 
Page generated in 0.04916 seconds with 9 queries