View Single Post
Old 3 Weeks Ago   #12
anhtu1965
R4 Cao Thủ Vơ Lâm
 
anhtu1965's Avatar
 
Join Date: Oct 2021
Posts: 938
Thanks: 258
Thanked 390 Times in 227 Posts
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 42 Post(s)
Rep Power: 4
anhtu1965 Reputation Uy Tín Level 3anhtu1965 Reputation Uy Tín Level 3anhtu1965 Reputation Uy Tín Level 3anhtu1965 Reputation Uy Tín Level 3anhtu1965 Reputation Uy Tín Level 3anhtu1965 Reputation Uy Tín Level 3anhtu1965 Reputation Uy Tín Level 3anhtu1965 Reputation Uy Tín Level 3anhtu1965 Reputation Uy Tín Level 3anhtu1965 Reputation Uy Tín Level 3anhtu1965 Reputation Uy Tín Level 3
Default

Quote:
Originally Posted by dphannguyen View Post
Nếu dùng tiếng Việt th́ người đúng đầu Bộ quốc pḥng là bộ trưởng , c̣n những người đưng đầu Hải Lục Không quân thuộc bộ quốc pḥng là TƯ LỆNH , v́ không có những bộ trưởng khác nhau cùng chung một bộ , ngay cả tiếng Việt kiểu nón cối bây giờ cũng không có gọi như vậy .
Theo tôi biết theo thứ tự từ trên xuống:
Tổng tư lệnh: Commander-In-Chief : Đại ca Trum.
Bộ trưởng Bộ Quốc phòng: Secretary of Defense.
Bộ Hải quân: Secretary of the Navy. (John Phelan).
Chief of Naval Operation: "Tư lệnh Hải quân" hay có thể được dịch là "Commander of the Navy" (ADM Jame W.Kilby) dưới quyền Secretary of the Navy.
Có phải đây là "TƯ LỆNH" như bạn đã nói không?
Hồi xưa quân lực VNCH cũng hay gọi "Bộ Tư lệnh hải quân" (Trần Văn Chơn; Chung Tấn Cang).
Có thể mỗi đất nước có riêng cấu trúc của nó ?
Mong được học hỏi thêm.
anhtu1965_is_offline   Reply With Quote
 
Page generated in 0.04637 seconds with 9 queries